面向廿一世紀的傳教士一個服務遠東的慈幼會士陳基慈神父(Padre Mário Acquistapace)
陳基慈神父 一個服務遠東的慈幼會士文字 António Rodrigues Baptista編輯 澳門國際研究所制作 Macaulink 新聞信息服務有限公司平面設計 Fernando Chan印刷 華輝印刷有限公司發行額 500ISBN 978-99965-59-10-5澳門,2017 年 8 月支持單位一個服務遠東的慈幼會士陳基慈神父(Padre Mário Acquistapace)
4 5面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士陳基慈神父 (Padre Mário Acquistapace) 一個服務遠東的慈幼會士一點回憶友人的見証結語附錄見証文章生平年表附註參考書目作者簡介目錄74549555969717981
6 7面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士所有從澳門出發到遠東各地宣揚基督的傳教士中,陳基慈神父 (Pe. Mário Acquistapace, SDB) 肯定佔有一個重要的地位。他是聖鮑思高兒女中最德高望重之一,他的善行不單傳頌於天主聖名之城 ── 澳門,還傳留在北京、越南和菲律賓。不過,陳神父在澳門特別值得人們稱頌的工作分有兩個時期 :太平洋戰爭以及葡萄牙四二五革命之後的年代。我們將分別在有關章節予以詳細記述。(1)1926 年,一群為數十九人的傳教士來到澳門,這是第十三批從意大利都靈出發的慈幼會士,陳基慈就是其中的一個。(2)陳基慈神父(Padre Mário Acquistapace)一個服務遠東的慈幼會士
8 9面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士弗朗西斯科.沙維爾.隆迪納 – 有意於慈幼會前往中國的耶穌會士無原罪工藝學校舊址,澳門受訓年代陳基慈來到澳門的時候,年僅二十歲,青䓤歲月的開始。他是於 1906 年 7 月 16 日生於意大利米蘭省洛廸韋基奧 (Lodi Vecchio)。他父親是伯多祿亞基德巴切(Pietro Acquistapace) 及母親是德肋撒奧達茜 (Teresa Oltrasi)。他讀完小學後,於 1917 年進入米蘭慈幼之家唸中學,然後在 1921 年入了備修院。三年後,在都靈華撒列切 (Valsalice) 完成哲學及職業課程。而在
10 11面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士教話指南當他回到澳門無原罪工藝學校做工科導師時,他首數年的工作是把 1912 年出版的伯多祿局長 (Pedro Nolasco da Silva) 寫的教話指南翻譯為意大利文。這本書主要是給將來來到中國傳教的意大利神父之用。陳神父利用這譯本以紀念真福鮑思高於 1934年封聖,並以此書獻給他的同袍,望他們能學習聖鮑思高利用語言上的方便,及他的聖德,去完成聖祖預視充滿愛德的神聖工作。在這本教話指南的基礎概念,陳神父把伯多祿局長書中首四頁的導言翻譯成意文。那是解釋及應用他的引導性的教學方法,然後在書中的七十五課課文中及五十個對話內引用了很多經挑細選過的用詞及句子,務求使學習不會變得沉悶。另一方面,譯者亦向意大利的讀者解釋中文的講與寫的分別。同時亦談及主要的方言,如 :北方的國語(北京), 南方的國語(南京), 廣東話和上海話(4)。接著,他根據伯多祿局長的方法,設計了一個四聲表來實習。其後,每一課由單字開始並附上對應米蘭進行了工藝方面的實習工作。由於基慈獲得免兵役的批准,他便與上述的第十三批會士出發到東方來。1926 年 2 月 2 日,這個年輕慈幼會士抵達澳門並居住在無原罪工藝學校。陳神父回憶說,那時候剛好是春節,學校的導師們便把監督及管學的工作轉給這些新來報到的人,而他們則放假去了。雖然這只是看管幾十個青少年孤兒的工作,但對基慈來說,郤絕非容易,因為他不懂得講中文,只可以用手語來和他們溝通。(我們遲些談這些怪事。)陳基慈備修士其後那整年都留在無原罪看管青少年,但同時亦學習廣東話。1927 年與及之後的四年,基慈備修士轉往香港攻讀神學。在他的回憶錄亦談到那些美好時光,主要是發生在球場上,他和香港慈幼會同學的趣事。1929 年 2 月 9 日,他領受了小品聖秩聖事,而於1931 年 5 月 30 日晋升鐸品。當然這一天對這個年僅廿五歲的慈幼小伙子是一個永誌難忘的日子!(3)
12 13面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士的中文字,它的發音及意義,並以有趣的圖表解釋。所以可以算是一本很有價值的書本,同時也是陳神父完全滿足聖鮑斯高的中國夢的愛心成果。與馬希連國柏神父(Pe. Maximiliano Kolbe) 同行 最令陳神父難忘的一件事就是與國柏神父的相遇。1936 年夏,他和波蘭籍方濟各會士國柏神父同船由香港到意大利。1982 年 10 月 10 日,國柏神父封聖,陳神父在天主教雙週報號角報憶述他們船上的旅程。這編詳盡的報導敍述了兩位神父的有趣的生平。(5)由於我們在附註裡會引述該報導的全文,故現只作簡單的記敍。陳神父的報導很簡略。他和國柏神父在一群來自廣東並一同前往意大利的教授們面前討論了中國語言的知識。國柏神父雖比陳神父年長十二歲,但只是靜靜地看著這位慈幼會神父的手勢而不插嘴,因為他並不會說中國話呢。而他在船上的消閒娛樂就是象棋。
14 15面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士陳神父憶述說 :「我見得他對我本人及我的中文談話非常有興趣。我亦記得他和卡庇利 (Capelli) 以及其他船客的象棋對奕。不過他的棋藝比對手好,差不多從未輸過。」國柏神父沒有忘這段友情,幾個多月後,他來到澳門探望這位慈幼會朋友,同時實地體驗聖鮑思高兒女們的工作。在該次旅程中,陳神父同時亦向該班教授們進行了傳教工作。他不單是他們的傳譯員,更是船上的美食嚮導。但最重要的任務還是引領他們謁見教宗庇護十一世。另一方面,廣州大學校長亦因神父的關係而皈依了天主教。(6)慈幼會轄下的學校當我們來到澳門由慈幼會主辦的學校,我們很驚訝他們為培養本地青年的品德及技能所作的工作。他們所採的方法建基於老師及學生間互愛互信方面。一般來說,他們是教導貧困家庭的青年,讓他們學得一門在家庭和社會上用得著的手藝,以及一張職業証書,以便能够找到一份正當的職業。因此,在澳門慈幼會所主辦的學校 :慈幼中學、粵華中學、葡光中學和路環職業訓練學校,我們都能看到陳神父留下的影子、努力和無與倫比的交際方法。a) 慈幼中學慈幼中學原為聖母無原罪孤兒院,由鮑理諾主教(D. João Paulino de Azevedo e Castro) 所創辦,但當首批慈幼會神父於 1906 年來澳工作的時候,主教便把孤兒院交給他們管理。文德泉神父在其《澳門教育》一書上,對此有詳盡的記述。陳基慈神父在 1937 年至 1946 年太平洋戰爭期間擔任校長,而在他之前的校長計有 :雷鳴道神父 (Luis Versiglia),金以義神父 (Vicente Bernadini),路加神父 (José da Silva Lucas),楊春忱神父 (João Pedrazzini) 和温普仁 神父 (João Guarona)。陳神父在這學校工作了十六年,最初是當導師和
16 17面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士老師,後來是校長,他親証和主導這間學校的改變。1934 年 8 月,學校的聖堂啟用,他目睹著名的十六柱的拆卸, 到了 1935 年, 新的木工工場開幕, 1936 年,新校舍落成,而在 1939 年 1 月 28 日,他更以校長身份主持新的大禮堂的開幕。這位活力充沛的慈幼神父於 1946 年被調往北京。但慈幼中學的擴建工程則繼續進行。1959 年 10 月一座三層高的大禮堂揭幕,而新的電機教學中心於1964 年 4 月啟用。以上是慈幼中學的大略簡史,而對其發展陳神父的努力佔了很大部分,為澳門社會培育了無數年青人。1987/1988 年度,慈幼中學有 897 名學生,其中小學為 362 人,而中學則為 535 人。(7)b) 粵華中學粵華兩字解作廣東之花。該校是於 1925 年由兩位女士廖奉基校長及譚綺文副校長於廣州創立。後因廣州時局動盪的原故,於 1928 年遷來澳門。當其時校址設於得勝街。後來得到葡國政府的協助和來自中國及美國的捐款,一座全新的校舍於 1935年落成。數以百計的貧苦男女少年得到接受教育的機會,同時亦學習家政、製作香皂及參與其他活動。但太平洋戰爆發後,財困問題出現了。兩位基督徒女士不想見到她們的心血痛失,於是便找當時已1912 年—首批澳門慈幼會士—雷鳴道神父(左邊第三)
18 19面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士當無原罪中學校長的陳神父商量,希望慈幼會能接管粵華中學。剛好那時候,慈幼會亦有意思在澳門為華籍青少年開辦一所中學,於是陳神父向遠在上海的畢少懷省會長 (Carlo Braga) 請示,並獲其批准後,在 1942年 1 月 4 日,與廖奉基女士簽訂合約,自此粵華中學由慈幼會接手。接 辦 後, 蘇 冠 明 神 父 (Pe. Miguel Suppo) 於 1942年 7 月 7 日成為了第一任校長。 六年後,黎平神父(Lapin)和韋治神父( Robert Vech)增設英文部。1948 年之後,粵華中學更擴建校舍以能容納更多學生。1987 至 1988 年度,粵華中文小學部合共有 745 名學生,其中幼稚園 184 名學生,而小學則 561 人。而中英文部則有 1267 人,小學生有 263 人,而中學則有 1004 名。(8)粵華中學(中文及英文部),澳門粵華中學(1955)—接待慈幼會教區長,其右是陳基慈神父,接著是遠東省教區長
20 21面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士c) 葡光中學這學校是經陳神父的十年努力,並得澳門政府和教區的協助而成立的。當澳門回歸的時候(1999 年 12 月),當時葡光中學校羅沙神父 (Pe. António dos Santos Rosa) 曾寫了一本該校簡史,其中憶述說葡光中學之成立實得力於充滿魄力及傳教精神的陳神父。因此,羅神父說陳神父雖然是意大利人但有著一顆葡萄牙心。故所以我認為葡光中學曾霸佔了陳神父十年的時間,其中包括有二戰時的艱苦歲月。羅神父亦描述陳神父年青時的努力工作,這段時間大約在 1936 年左右。陳神父和他的同伴在星期六和星期日在慈幼中學帶領年青人參加慶禮院的活動。這裡有中國人,也有葡萄牙青年人。陳神父帶著他們做運動,學習天主教要理,唱歌,話劇和遠足。一如簡史上說,這個就是充滿活力的陳基慈神父。另一方面,羅沙神父在簡史上記述說,陳神父於1940 年 5 月 24 日得到政府免費批出一幅位於現址的土地,來興建慶禮院及學校,給葡籍中產及貧困家庭孩子寄宿。1941 年 11 月 24 日,高若瑟主教主持了奠基禮的祝聖儀式。但其後八年期間,因戰事的原故,工程停頓下來。直至 1949 年 2 月 6 日,該處才再進行祝聖禮,而今次是興建葡光工藝學校,而收生對象是遠東的葡籍學生。在這十年期間,葡光學校的首批學生過的是「遊牧生活」,困苦而不穏定。1941 年 7 月,第一批的寄宿生入住二龍喉斜路之孤兒院,並由陳神父及他鮑思高學校,澳門
22 23面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士的慈幼會同事顧德力神父 (Guterres) 和蒙迪尼神父(Montini) 管理。(蒙神父是已故教宗保祿六世的親姪兒)。但過不了幾個月,他們又要遷往望廈的巴坡沙夫人大樓去了。不過,幾個月後,1942 年 3 月,望廈開闢新馬路,他們又再次搬去東望洋的孤兒院去。兩年後的八月,即 1944 年 8 月,他們又搬家了,今次是遷到無原罪工藝學校去,與華籍學生一同過生活。到了 1946 年及 1947 年,陳神父在得勝馬路買了一間房子,他們又轉去那兒上課。經過多次的「周遊列國」(這是羅神父的用語)之後,這批慈幼會的學生終於在 1951 年 7 月來到他們的 「允諾之地」上課。1952 年 2 月 12 日,葡光中學迎來了一百多名學生。在其後的歲月,該校學生不斷增加,並維持中小學制,並舉辦多項職業培訓班,如木工、水喉、電工、機床等 ;使學生將來能進工專修讀。除此之外,自1982 年開始,更開辦電腦課程。1987 至 1988 年度,葡光學校合共有 528 名學生,其中幼稚園有 76 人,小學有 180 人,而中學則有272 人。(9)慈幼學校現址,澳門
24 25面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士(陳神父是於 1946 年離澳往北京繼續其同樣的傳教生活,在那裡他成立了新的慶禮院。這一點我們將會另一節詳細敍述。)太平洋戰爭時期認識陳神父的人都喜歡強調他在那個悲慘歲月期間所作的一切。關於這題目,我只想引述一些朋友的見証,他們 就 是 高 秉 常 主 教 (D. Arquimínio R. Da Costa),馬 沙 道 先 生 (José Silveira Macahdo), 巴 路 士 先 生(Leonel de Barros) 及文德泉蒙席 (Monsenhor Manuel Teixeira)。我們主要是取材自文德泉蒙席所寫的「大戰時的澳門」一文,該文是刊登於賈梅士學會的期刊內。文蒙席以其輕快及寫實的文筆表現出他的愛國精神,但同時強調戰時的澳門對所有人來說是一個避難的城市。不過,他還說澳門有著數以萬計挨餓的乞丐,每天都有百多名餓死街頭。(11)人道工作當我們研究澳門天主教教區所進行的人道工作時,陳基慈神父佔有著一個非常重要的位置。文蒙席關於他對澳門居民所作的工作是這樣說的 :1941 年 12 月,澳門的居民總數是十五萬人。但大戰後的首數個月內(1942 年 2 月及 3 月)急升至四十五萬人。糧食及金錢上的援助是由美國紅十字會及中國總會送來。而澳門天主教的慈善機構聖雲仙會則主要負責貧病人士,另外教區救助中心亦開設了兩個廉價飯堂,一個在鏡湖醫院,另外一個在媽閣廟。同時在聖若瑟修院門外也限量分派米飯。慈幼學校的寄宿生每天也有一餐飯吃。在三巴仔街,曾開設有一間由當時避難到澳門的美籍瑪利諾修女看管的孤兒院。而該孤兒院的院長正好就是陳神父。陳神父當時也在照顧著無原罪學校的六百多名孤兒呢。(12)援助中山澳門教區除救助本地窮人外,工作範圍還伸展至鄰近的中山縣,因為那裡同樣每天都有數以千計的
26 27面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士飢民餓死,而且該地已被日宼侵佔,教區救援物資很難轉送到那裡。為此,教區成立了一個救濟委員會,成員包括教區蒙德露神父 (Pe. João António Monteiro),陳神父和時乃德神父 (Pe. Martinho Scheneitdberg, SDB)。他們於 1942 年 3 月去了三次中山,帶去了很多食物並派給了數百災民。但為什麼沒有延續這些工作?根據文德泉蒙席親口對我說,同時我亦從他寫過的記錄看到,當時駐守關口的日軍在他們第三次上中山時,對他們帶來的美國紅十字會的物資很不友善,並對他們說現時不要再來了,還是留待有朝的一天吧。關於日軍的態度,文蒙席在其「大戰期間的澳門」講述了以下的一件趣聞。這件事因為涉及陳神父,我覺得可以在這裡覆述呢。蒙德露神父有的是一顆慈祥的愛心,但很多時是有點兒天真。日軍既然說有朝的一天,他便問他們是哪一天,日軍當然說不出是哪一天啦。蒙神父便對同行的一名隨員李治 (João Richie) 說,這位李先生是懂日語的 :「去說給那些日本人聽,他們就好像我家鄉的理髮匠,在他的店鋪前掛上一個通告說 :『明天理髪全免』。翌日,很多人湧來理髪,但當他們離開但沒有付款時,理髪匠對他們說,我指的是明天啊。」李治一字不漏地翻譯給日軍聽,他們氣得彈起來。數天後,澳門警察廳收到日軍司令部的公函,要把蒙神父拘捕。澳門警察廳抱歉地回覆說,神父並不受警廳規管,而是直接由教宗代表監管的,而教宗代表駐在東京,有事請向他交涉。事情因此變得複雜了,日軍只好不了了之。而教區對大陸的救援工作亦停了下來。(13)文蒙席在其「大戰期間的澳門」中多次提及慈幼會神父的人道工作,而其主要負責人是金以義神父和陳基慈神父。文蒙席總結時說金神父曾完成了一件罕見的工作,他在沒有警察和受薪工人的協助下,在三小時內,於望廈中心,有秩序及無爭先恐後的情形下,向三千多名難民派發米飯。這就是有組織、有秩序及有愛心之下創造出來的奇跡。(14)
28 29面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士維持 800 人的生活每天都有 800 人靠陳神父來維持生活。我們再來看文德泉怎樣說 :「在無原罪學校門前,一個不平凡的人,他雖一無所有,但他能够讓 800 多人得到温飽和接受教育。他就是陳基慈神父。」文蒙席繼續說:「無原罪學校當時有四百名寄宿生,三百名走讀生,另外有一百多受助兒童,他們每人每日都有一餐飯吃。神父沒有收入, 沒有外界的幫助,但他每天都能養活這些人。」(15)高秉常主教的見証已故的高秉常澳門前主教向我們講出陳基慈神父的秘密並寫出以下的見証 :「陳神父感到很徬徨痛苦,因為他已沒能力維持寄宿院舍。他不願意看到院舍關閉並把那些少年趕到街頭。因此他舉辦了一項節目,邀請澳門官員以及華人商界名流出席。他用中文及葡文致詞時說他主持的學校陷於困境,希望各人大力幫忙,同時他說院舍的學生非常努力工作掙取微利謀生。他們製造了鞋油,但沒有盒子盛載拿去出售。他請求各出席人士,如果有小盒子的話,不要把它們抛掉送給他們。」高主教在結束時說 :「由於陳神父的努力以及各界人士明白到真相,寄宿學校能够在那艱苦年代一直支持下去。」(16)這些同年代人士,高秉常主教和文德泉蒙席都親歷了大戰時的痛苦經驗,他們的見証對我們來說都是非常重要的。透過這些見証,我們才能中肯地評定那一群「天主的使者」的價值及上天賜與的力量,見証他們在那慘痛年代,在這小城中展現了「上主眷顧的奇跡」。他們外表雖然是很卑微,但內心卻是真正的偉人。中國內地傳教區在天朝的中心從一本陳神父姪兒羅倫索 (Lorenzo Acquistapace) 給我的一本名為「聖母在北京顯示的奇跡」的回憶錄,我們發覺到陳神父在北京第一年所遇到的困難,因
30 31面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士為他是開荒牛,去那裡建立慈幼大家庭。一向以來,北京這個城市對慈幼會都是一大誘惑,用回憶錄所說的字是「注定」,他引述聖鮑思高夢中所見時的說話 :「當我們的傳教士去各地傳播福音時,我看到他們去到非洲和亞洲,他們進入中國,並在北京有自己的會院。」因此,當 1946 年陳神父被派到北京去開辦第一所慈幼會院時,他感到非常驚喜,因為可以完成了聖鮑思高的夢想,同時亦實現了他自己心中的兩個願望 :奉獻給無原罪聖母和奉獻給中國。他認為父母給他的聖名馬利奧 (Mário) 絕不是偶然的呢。他認為最遺憾就是未能早點實現, 因為副會長貝聿廸神父(D. Berruti) 很久以前已委任他了,但他卻只能留在澳門二十年 (1926-1946)。陳神父和其他三位會友坐上一艘簡陋的船出發去北京, 這四位慈幼會士就是陳基慈、 畢少懷省會長 (Pe. Carlo Braga)、居禮端 (Pe. Glustich) 神父和祖籍北京的年青助手余子樵神父。他們飽受山東海岬的風浪的煎熬,終於在一個零下十度的晚上抵達北京城。 翌日早上,他們在一間荒廢了的小堂內舉行感恩彌撒,然後寄住在來自義大利柏爾馬的神父的家裡。開始著手工作在他們能够正式全面工作之前,第一樣要做的工作就是學習國語及當地人的生活習慣。同時亦要覓地建慈幼之家。他們很多時是需要蓆地而睡的,頂著零下的低温,飽受寒冷及手腳凍瘡的痛楚。當我們繼續唸回憶錄的時候,看到陳神父在那裡的第一年經歷了無數的困苦及痛楚,以及建立交情和運用了很好的外交手段。但他用祈禱及懷著對「北京聖母」的信心,默默地並且很多時是孤獨地(因為他的同伴們病倒了)工作,務求一切順利完成,也即是說,找到一幅土地,為窮苦青少年學生建造一間房屋、一座小堂、一間造鞋、裁縫和造木工場。從他的回憶錄中,我們可以看到他所遭遇到困難 :「經歷過多少的競爭,多少的煩憂,失掉幾許的面子,受盡不少的屈辱,面對無數的道德的淪亡,這只有上主才清楚。」
32 33面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士綜合回憶錄的記述,過程是這樣的 :1946 年 8 月24 日,他受命為北京慈幼會院長,同年 12 月 8 日,他和省會長及兩名會士抵達北京。翌年一月一日,畢少懷省會長離開北京。陳神父在臨時會院舉行了第一台彌撒,而輔祭就是他的兩名勇敢的學生。故此,我們可以說,陳神父和他的同伴在 1946 年所經歷的,簡直就是四十年前慈幼會聖雷鳴道神父來澳門時所遇到的一樣。在北京居留的首數月,陳神父的工作是在上主的安排、聖母的庇祐、慈幼會會士們平和及慈愛的渴望目光中,以及美國本篤會和俄國東正教會的協助下進行的。在得到這些幫助,初來京城的慈幼傳教士忙到連氣餒的時間也沒有了。慈幼學校1947 年 10 月,他們已擁有一間有六十名學生的學校。這學校分成五班上課,並得到政府的承認。但他們還要等原來居住在那裡的二十一家房客離開後才能把那間小屋、小堂和工場改建成慈幼會院。而最值得一提的就是那些家庭對神父們都留下了很好的印象,這是回憶錄說的。同時,第一批寄來的物資亦到達,其中有三十袋麵粉及三袋衣物。我之所以特別強調這一點,是因為這是經過長時間耐心等待的結果,是陳神父的智慧、謹慎及寬宏的表現,借用他的說話來講──慢慢,但要安全。1995 年 3 月 11 日, 陳 神 父 給 柏 道 理 神 父 (D. Bertoli) 的信中提及一些發生的事情時說出了一個麵粉的奇跡。那時候,母佑育幼院所有人都很擔憂,因為己經再沒有麵粉來養活那裡的一百多名孤兒。於是陳神父便領孩子們到聖堂唸經去了。但壹小時也不到,一輛載著百多袋白麵粉的大貨車駛到了育幼院來。離開北京但在 1952 年 9 月 2 日,陳神父淚別了他的小朋友離開北京。那天晚上,他在火車站等候午夜班車的時候,一群較年長的學生來向他道別,並祈求進教之祐聖母祝福他們,因為「我們是人民的子女,求聖母降福我們。」在那段旅程中,陳神父是和一個從廣州來的舊學
34 35面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士生一起的。他憶述看到兩名公安警察押著耶穌會士孔德箂神父 (Fr. Kontaller, S.J.) 往解囚犯的車卡去。陳神父與他打個招呼,他也回喊了一聲「神父」,但立即被那兩名公安喝止。當火車去到天津的時候,神父陸陸續續見到很多被趕出中國的修士及修女。在另一處訪問中,神父曾透露過,他之離開中國是畢少懷省長下令的。那時候對他來說是一個很大的打擊,他很難接受。因此,他把這消息藏在心裡好幾天,但最終還是要聽命離開。長征插曲神父在北京的時候, 曾發生了一段小插曲。那時候,一隊參加過長征的紅軍進城,而其中一小隊想佔領育幼院。陳神父看到之後,便和一班小朋友在門前大叫「萬歲」和鼓掌。同時,陳神父叫小朋友們繼續不停地用這種方式去迎接紅軍,令領軍的長官欲說無從。另一方面,他們亦高唱愛國歌曲「沒有共產黨」,並指令紅軍往其他地方去。長官見到這情形亦只好下令軍隊繼續進城去了。陳神父在回憶錄中用一句「感謝天主及聖母」來結朿這小插曲。(17)越南目前,我們對慈幼會在越南所作的工作,特別是陳神父在那裡十六年的傳教工作,所知不詳。不過,根據該會每年在羅馬出版的慈幼會會士錄,我們知道陳神父曾是該分區最高級的負責人。在 1953 年的會士錄,我們知道陳神父是進教之祐中華會省省會長,該會省於 1926 年 5 月 28 日成立,省址設於香港。中華會省管轄安南地區。按同一的名錄,我們看到 1952 年在河內慈幼會已開辦了一間「聖德蘭孤兒院」, 並設有小學及職業課程。而在 1962 年及 1964 年的紀錄,我們發現到陳神父住在西貢舊邑郡(Go Vap), 是越南慈幼會分區代表。同時自 1955 年起,慈幼會在西貢教區的舊邑郡已有一間中小學暨職業學校, 學生中有寄宿及外讀生。在 1962 年的名錄中,那裡有五名慈幼會神父,陳神父是該處的負責人,另有一名神師,還有十一名
36 37面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士陳神父於 1974 年來到之後,教區在原地興建一所二層樓高可用作技術學校的校舍。陳神父於同年十月把小學改為擁有機械及鋸工課程的學校,並改名為聖方濟各職業學校,開設有機械、木工、修船、繪圖、英葡文等課程,同時亦有室內球場、足籃排球場,以造福全路環的青少年。陳神父每星期都親自教授多節的葡萄牙語課程,他說這文字差不多是他的母語。同時他更協調教師及慈幼修士的工作及做他們之間的傳譯員。老師。最後在 1970 年的名錄中,我們找到陳神父去了南越守德郡 (Thu Duc) 的無原罪堂區工作(現屬西貢總教區)。(18)透 過 不 同 的 來 源, 其 中 主 要 是 來 自 冼 娜 女 士(Tereza Sena) 的資料蒐集,越南是除了澳門以外,陳神父工作過最長時候的地方。1958 年,他去了河內,但後來越共來了,他便撤到西貢,在那裡他同樣以其一 的樂觀及魄力去工作。他和他的同伴們在舊邑、守德、大叻和西貢興建了慈幼院舍。在西貢的慈幼孤兒院容納了六百多名兒童。在越南生活多年,陳神父繼續其教育及幫助貧苦大眾的工作。但在 1974年,越共佔領南部,他只好離開越南,再次回到澳門去完成他宗徒事業最後的一程。路環傳教回到澳門之後,陳神父被任命為路環的本堂神父。路環的聖方濟各沙勿略堂建於 1928 年。1927 年的時候,原先的設計是包括有一間學校的。但最終只在1959 年 9 月 5 日才完成建造一所男校。聖方濟各教堂,路環
38 39面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士不過,該所學校逐漸成為一所青少年感化院,因為政府把問題街童送到這所學校來接受感化。但這感化院則保留原先的命名,改稱為「聖方濟各沙勿略兒童感化院」。值得注意的是他是以聖鮑思高的教訓讓年青再接受教育 :「任何年青人本質都是好,亦應以此標凖受到對待。」(19)個別訪問1986 年,陳神父往美國途經里斯本時接受「慈幼通訊 」的訪問時談到了 1974 至 1975 年他在路環聖方濟各堂的工作,並說出 :「那裡有幾百名小孩子,而其中九成九九都是外教人,但他們每個星期都來聖堂。我將他們聚在會議室中,向他們講宗教、品德、天主的誡命、唱歌、唸經和做好人的道理。」當然,他所做的一切不是短短數語能全包括的。該通訊說,除了上述的活動外,還有會所,聖母青少年中心,其中有桌球,棋子,滾軸溜冰等吸引青少年的活動。陳神父繼續說 :「他們之中很多人已把宗教看成他們生活的一部份,雖然他們很多並不是基督徒。」每天都有很多遊客及其他宗教人士來到他服務的聖方濟各聖堂所在地,對此他繼續說 :「我很多時看到留在地上的紙條這樣寫著 『我在這裡尋到我的信仰』或是 『從今天開始我將會過新生活』。」毫無疑問,歸根究底,這一切都是陳神父的待人態度及其超凡魅力所致,他和所有人都可以交談,因為他懂得十多種語言,但最重要是他發自內心的語言。事實上,作者和家人在 1990 年 9 月造訪這間路環學校的時候,有機會親身聽到他的內心的說話。我們看到了這位尊敬的神父的工作,他給所有訪問聖方濟各堂和東方殉道者的禱告室的遊客送上紀念品,如宗教書籍、十字架和進教之祐的聖像等。就是這樣,陳神父成為了天國的外交使者,接待到來的人們。(20)
40 41面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士在路氹連貫公路的路環入口處。他的這個構想得到了澳門工務局和海島市市政廳的協助,以及私人友好在金錢上的支持。1984 年夏天,神父向澳門論壇報的記者菲達士(Rosa de Freitas) 講述了所得到的幫助。(22) 該報刊詳盡地報導了當時的情況 :諸如該處首批支出為三萬七千元,架設鐵欄杆以保護朝聖所內的聖物,每月第一個星期六進行禮儀,安放用意大利加拉拉(Carrara) 大里石所造的拜苦路的聖像,大理石造的大十字架,以及安放該十字架的石座等。(值得注意的是大十字架是由一位意大利的朋友所送的,而拜苦路所用的聖像則由澳門及外地友人所送贈。)陳神父向論壇報的記者透露,他所做的一切都是為了展開「一個偉大的宗徒事業」,給路環島帶來 「新生」。根據搜集到當年報章的消息以及多張關於啟用當天的活動的照片,我們看到了 1983 年 9 月 13 日啟用那天慶典的盛況和安放花地瑪聖母聖像的地碑,另外亦有於一週年時由高秉常主教主持的紀念禮儀。花地瑪聖母敬禮陳神父在其生命最後一站的澳門,努力推動和發起對花地瑪聖母的敬禮。他曾經親身去過葡國花地瑪的聖母大殿和聖母顯現的山洞,而且是經常去的,尤其是在 80 及 90 年代,這是花地瑪牧童的家人愛莉絲馬爾道 (Alice Matos) 對我說的。(21)是來到路環小堂區之後,陳神父才有了建造一個奉獻給花地瑪聖母的朝聖所,而這朝聖地點正好就花地瑪聖母紀念像,路環(1983)
42 43面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士由該等照片中,我們亦看到 1984 年 5 月 12 日舉行的聖像燭光遊行,抬著 1928 年帶來澳門的第一個花地瑪聖母聖像。在一封陳神父親筆簽署的邀請函中,日期註明是1985 年 8 月 23 日, 他自稱為「斗胆的聖母追隨者」時,宣告位於石排灣圓形地的「苦路」完工, 並特別強調:「這裡是遠東地區唯一的珍貴藝術小角落,它位列全球敬禮花地瑪聖母的聖地之一,當然這裡並不會缺少苦路這一環節。」這苦路亦是由高秉常主教於 1985 年 8 月 30 日隆重祝聖,而這一天正好就是澳門主教座堂主保聖母誔辰九日敬禮開始第一天。在同一封邀請函,陳神父說到已經有成千上萬的各界人士到訪過這個花地瑪聖母紀念地,很多時他們是當夏天往竹灣或黑沙海灘時路經時當遊覽點,但亦有很多前往路環聖堂參觀聖方濟各沙勿略、日本及越南殉道者的遺骨時,順道而來的朝聖者。從以上的新聞報道以及愛心和信德的表現,我們看到陳神父為了提升及壯大那幅路環的小小角落所投放下的熱情和努力。在結束這篇短文前,澳門政府並沒有忘記表揚這位傳教士的教育工作。因此,在 1980 年,當時的澳督伊芝迪將軍向葡萄牙政府推薦授與神父慈善公民功績勳章。我發現在這些年來另外有兩位慈幼會士分別於1973 年和 1981 年獲此殊榮,他們就是胡子義神父(Pe. Caetano Nicosia)(24) 和許天德神父 (Pe. Cesar Brianza)。花地瑪聖母紀念像落成首週年,路環(1984)
44 45面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士當陳神父九十歲生日的時候,他憶述了在港澳初期的往事。我想在此拿一些在羅倫索(Lorenzo Acquistapace)給我們看到的回憶錄中的一些趣事。初到澳門神父是於 1926 年 2 月 2 日來到澳門的。那天剛好是農歷新年的開始,老師和修士們都放假去了,而初來步到的小伙子基慈則要留在孤兒院看管著那些小朋友,這一小環節我在前文已曾提及過。他那時候一丁點兒的中文都不懂,但要與那班十二至十四歲的少年人一起生活,並要在這數個星期內(陳神父自己說是一個月)照顧著他們的起居。而他們的溝通方法就只說句真心及公道的話,葡萄牙政府對慈幼會在教育及培訓青少年方面的傳教及人道工作所付出的無可比較的熱誠是非常讚賞的。陳基慈神父與澳督伊芝迪將軍及其夫人,路環 (1981)一點回憶
46 47面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士有手勢。他說當他望向南灣海的時候,手中拿著唸珠,眼中含著一眶淚水,而心中則想著意大利。假期完畢,修士們回來之後,基慈才能够開始學習中文。他說學廣東話是拿著一個舊蔓陀林琴來學的,因為根據他說,廣東白話就像一首歌曲呢。在香港的居留時刻來澳門一年之後,他便和十位同學轉到香港繼續攻讀神學,開始新的一頁,而畢少懷神父亦在那裡當慈幼會視察員。陳神父回憶起他到香港後初期的生活。他在空閒的時候,走到近媒氣公司附近的一片空地,拿起鋤頭做平整土地的工作來建一個足球場。他記得當時附近來了一群小孩子看他在做甚麼。起初時,他們叫他「鬼佬」。已為神學生的他對他們微笑,然後指指在地上的足球並作出踢球的動作。那班孩子見後,便改叫他為「耶穌鬼」。後來,他請他們一同打球的時候,他們更叫他做「耶穌仔」。當他們之間的友誼加深後,他們更直呼他為「耶穌」。神父結朿這段往事時說 :「我向他們解釋說我是誰,耶穌是誰。就這樣開始了慶禮院的生活。」友好的幫助關於陳神父記住了九十年的美好回憶,他說出了三個日期和三件事 :第一件事發生在 1926 年,陳神父病重差點就死,但有一位慈幼會的備修生許願以自己的生命來換回神父。最後那位修生死了,而他則活下來。然後在 1938 年至 1941 年期間,無數 12 至 14 歲的青少年餓倒街頭,他們被抬到了慈幼會院去。當他們臨終但尚有意識時,說會為神父獻出他們的生命。1948 年,神父在北京的時候,一次患了重病。一個與他一起從澳門赴京的大學生,騎自行車跌傷了,但因沒有即時疹治而得了破傷風。他在醫院時知道神父也在留醫,便對來探望他的同學們說 :「我已是讀書不成,而且甚麼也做不了,故此我以我的生命換神父的,來完成聖鮑思高的北京之夢。」因此,在 1996 年他九十高齡之時對筆者說他已在活著那些別人送給他的年月。感謝天主,他還活多了六年呢!
48 49面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士在澳門回歸中國的那一年,葡光中學校長羅沙神父 (Pe. António dos Santos Rosa) 對我說陳基慈神父是很受人尊敬,並是葡萄牙人的好朋友,及很愛葡萄牙,同時形容神父寛宏大量,熱心於公益。某次他在花地瑪見到神父整晚坐在一塊石頭上聽告解。而澳門耶穌會會院院長申殷力神父 (Pe. Henrique Nestor Rios dos Santos) 則認為陳神父完成了聖鮑思高的夢,在北京開啟了慈幼會的會院。他是一位無國界及勇敢的福音傳播者,並大膽嘗試最新的科學技術。由於他特別關注青少年的教育工作,他在路環公園的一個角落安放了一部電視,透過影碟播放介紹天主教的影片。另一方面,他覺得必須要給聖方友人的見証
50 51面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士濟各聖堂帶來新意,他特地前往聖若瑟修院借來收藏在那裡的日本和越南的殉道者的骸骨,把聖方濟各聖堂改成一個日本教友到來朝聖的中心。(25)同樣,澳門主教座堂副主任司鐸范明德神父 (Pe. Francisco Maria Fernandes) 則說陳神父從沒有錯過任何傳教的機會。他在神父袍的袋中永遠都有著很多小聖牌,準備送給小孩子及其他人。有一天,他在澳督韋奇立將軍 (General Rocha Vieira) 的官邸作客,他在澳門夫人的默許下向在場人士派發祈求聖神恩寵的聖相。當澳督問他為什麼這樣做的時候,他簡單地回答說 :「拿去給你的夫人吧!」(26)氹仔嘉模聖母堂主任司鐸賈多瑪神父 (Pe. Tomás de Bettencourt Cardoso) 說陳神父有著很慈祥的眼光,但令人難忘。他一如基督沒有留下任何著作,因為他的現身就已是建設性的記錄。有一天,他和賈神父閒談中說要和天主定立一簡單契約,他的每一個呼吸都是懇請上主恕罪的祈禱,就算他當時沒有想到此事。又根據埃武拉 (Évora) 的一位慈幼會士蘇若瑟神父(Pe. José Soares) 說,陳神父是一個心胸廣闊大方得體的人。 他是一個對世上事物毫不留戀的人,他只跟隨慈幼會的格言 :「Da mihi animas, caetera tolle」(把靈魂留給我,其他的請拿走。)一 位 葡 光 中 學 的 老 師 嘉 利 保 神 父 (Pe. Ramiro Galhispo) 說,陳神父是一個簡單的人,甚麽都沒牽掛,只著意拯救靈魂。他是一個百分百充滿魅力的慈幼會士。讓人認識天主是他最大的喜樂。嘉神父續說,陳神父最尊重小孩子、窮人、新移民、木屋居民、無家可歸和被遺棄的人,在那些人之中,你隨時見到他的踪影。陳神父到處為他們籌錢,他的愛心是無限大的。(27)我曾經多次與著名澳門歷史家文德泉蒙席 (Mons. Manuel Teixeira) 談及陳神父。文蒙席在三十年代初期已認識陳神父,那時候文尚在讀神學,而陳則剛在香港升神父, 並回到澳門工作。 每個星期六的下午,文便幫陳神父準備葡文的講道稿,以及糾正其葡文發音。後來在二次大戰期間,陳神父在戴思樂總督(Governador Gabriel Teixeira) 的協助下全身投入救災工作,領導教區的難民救濟中心,這事前文已有述及。文蒙席說陳神父有三個特別虔誠的敬禮,就是 :
52 53面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士對天主聖神,聖母聖誕(他特別從羅馬帶了一個這敬禮的聖像來路環,為鼔勵女教友生育),以及對聖馬希連國柏(Pe. Maximiliano Kolbe),他在 1936 年的時候,和他一起從香港坐船去意大利。除此之外,文蒙席特別強調陳神父的聖德和傳教精神。他的所作所為感動到另外一位耶穌會的潘日明神父 (Pe. Benjamin Videira Pires, S.J.),他很遺憾地說過想向陳神父學習但郤做不到。最後,文蒙席說陳神父過的是神奇及神聖的生活。他於 2000 年 7 月7 日對我們說 :「這兒一切都已是中國的了,可惜連本地神職人員都忘記這個人曾經在大戰時救活千千萬萬個中國人呢!」(28)對澳門前總督李安道將軍(General Garcia Leandro)來說,陳神父經常表現出一種「內在的力量」及「明亮及強有力的目光」。另一方面,發放出藍色透明的生動光芒。除此之外,陳神父好像擁有著無盡的活力,雖然他個子很弱及很疲倦。當時陳神父剛從越南回來,且已經七十多歲了,但仍給人們一種永遠年輕的印象。他過著一種只為別人的生活,特別是為弱勢的社群。李安道說,「他是一個聖人」。羅沙神父的妹妹愛麗絲馬爾道太太對陳神父的評語是他的忘我精神。她回憶說,有一個冬天,他在花地瑪遇見一個老人冷得在顫抖,二話不說,神父便脫了自己的長袍給那個老人穿上。另外有一次,有幾個吉卜賽婦女向他求乞,他立即從袋中拿出三千士姑度 (Escudos 葡國貨幣 ) 給她們,而這些錢是葡萄牙前王室後人杜雅廸 (D. Duarte) 剛好給他買聖牌的。在花地瑪的時候,神父已經八十多歲了,而經常光顧馬太太在家鄉開辦的㗎啡室並認識了那兒的常客。故當神父沒有來的那一天,他們都會問馬太太說:「那個老神父怎樣了,為什麼今天不來?」諾雅老師 (D. Estela Nóia) 說陳神父很關懷別人,特別是澳門的教師。他給他們寄上剪報和法文譯文的課本。另一方面,他請女學生做一些勞作如裝嵌鐘錶,好讓她們做好後出售。除此之外,他亦喜歡向人展示自己的作品,而當人們讚賞時,他會很感動。澳門海事博物館繪畫員巴路士 (Leonel Barros) 回憶在二次大戰期間,一批痲瘋病人從對岸灣仔逐到澳門來,神父親切地接待了他們,並把他安置在九澳。另外,神父在崗頂聖奧斯定堂派米,輪候的人排了
54 55面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士一條長龍。巴路士說神父真的是一個「聖人」。(30)當老師的馬若瑟先生 (José Silveira Machado) 很清楚記得二戰的時候,神父騎著自行車走遍全澳門的充滿活力的形象。神父對馬先生說過,在澳門他最欣賞的是葡萄牙軍人參加宗教遊行展現出的雄姿。澳 門 榮 休 主 教 高 秉 常 (D. Arquimínio Rodrigues da Costa) 在寄給我們的訪問見証稿時說,他在 1938年已認識陳神父。神父是一個很易溝通的人,永遠散發出歡愉、樂觀及開朗的心情。那時候,神父正擔當著無原罪學校的校長。他盡心盡力管理學校之餘,還教導其他年青人、成年人和外教朋友。後來成為澳門主教的高秉常還記得陳神父在大戰期間所經歷的痛苦生活。那時高主教還在聖若瑟修院攻讀,而神父卻要為數以百計的小孩子每天的一餐去奔波。雖然如此艱難,他臉上卻永遠帶著微笑。神父的最後心願就是葬在東方,因為他只希望活在中國傳教區及死在中國傳教區內。天主於 2002 年 9 月 25 日成全了他的心願。當陳神父是 1926 年來到澳門的時候,慈幼會已在此紥根二十年。然而,只在那位年青傳教士在香港完成神學後,用他的知識和靈活的交際手腕,建立起鮑思高大家庭,這業績不單是在澳門,還遠及北京、越南,同時有關的經驗亦伸展至到菲律賓。在澳門,特別是在太平洋戰爭期間,他給千千萬萬不幸的人和無助的小孩子帶來了温飽。同樣在澳門,他領導和創辦了社區職業培訓學校 :無原罪職業學校,粵華中華,葡光中學,以及後期的路環聖方濟各職業學校。大戰後,在北京和越南他繼續努力不懈和運用他的卓見去延續其在澳門已開展的鮑聖傳教工作。結語
56 57面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士在他六十多年積極活躍的傳教生涯中,陳神父是一位真正的天主使者,在這世間,為有需要的小孩和年青人做善事。另外,他更是一位妙手生花的魔術師,他用一些安慰說話、一句朋友式的勸喻,甚至一些小禮物去撫慰無數人們的心靈。經過六十多年在遠東傳教區的努力工作後,陳神父於 2002 年 9 月 25 日安逝香港,並按其心願安葬在他一生最疼愛的國家──中國。陳基慈神父,於菲律賓陳基慈神父,於香港慈幼會
58 59面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士1 - 陳神父和聖馬希連國柏會面錄「維多利亞皇后號」客輪停泊在香港,並載來了一位方濟各會士。他是一位氣宇軒昂的美髯公,眼光慈祥但銳利。他是那種令你一見難忘的人。他剛從日本前往歐洲,在熱那亞登岸回波蘭祖家去。在1936 年的那一天,我們並沒有經過任何儀式而認識了,我那時經澳門政府健康檢查委員指示前往葡萄牙里斯本的。同我一起乘船的還有一位患上肺病回意大利的慈幼會初學士。同船有一班學者,他們廣州大學的教職員,他們將前往意大利訪問拿坡里大學和羅馬大附錄見証文章
60 61面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士學以及參觀柏林國際博覽會,其中有該校校長,和多個不同院系的院長和教授。因為我會講漢語,便成為他們的傳譯。而我的任務不單是彼此間的傳話,還成為他們的飯桌上的菜單,甚至我與㕑師商量怎樣做出最好的中國菜。自此我跟那幾個大學教授建立了很好的友誼。所以,那位方濟各會士很好奇地看待我,當然不是因為妒忌,而是因為沒有認識漢語並不能融入我們間的交談。我可以給他翻譯一二句簡短的說話或交談,但怎去傳譯出他深不可測的教會精神,他簡單而又深厚基督愛心?那時我只好讓賈庇利初學士 (Cappeli)去陪他。那些廣州大學的教授在參觀拿坡里和羅馬大學時央求我做他們的傳譯,而且要求我在回廣州時探望他們。那位方濟各會士繼續觀察著我的一舉一動,我好肯定他是為我祈禱,從他那銳利、 清透及獨特的眼光,我感覺到這點。而我後來亦証實到。在那群教授當中,有一位叫邵觀應(音譯)的,他是一位極力批評教宗庇護十一世的人,他稱教宗為帝國主義者,故他對我本人亦不很友善,因為我是教宗的代理人。不過,我勸服他一同去拜會教宗,但當他與教宗見面後,他整個人改變了。而大學校長回國後,皈依了天主教, 並求我把他那個已領洗的女兒帶到澳門進入瑪利亞方濟各會的修女主辦的學校。至於那位不友善的邵先生,我有一次在廣州主教座堂碰見他在聽于斌樞機的講道。他一見我便記起我來,並對我說 :「如果不是那天的拜訪,你今天不會在這兒見到我。」我感到這些說話有點兒奧秘。不久後,我得知他被革命軍殺害了。那位方濟各會士的目光多迷人,他發自內心的禱告多有效,但究竟他是誰?我曾提過他,他的名字很平凡。他叫馬希連國柏 (Maximiliano Kolbe), 在日本傳教的波蘭人。我記得他對我本人和我能够以漢語對話感到非常有興趣,我還記得他和賈庇利及個別乘客間的象棋對奕,而他是這方面的高手,戰無不勝,未逢敵手。當我在拿坡里上岸時,他要繼續前往熱那亞。由於他很關心我在澳門的工作,他對我說回來時會探望澳門慈幼會。數月後,他來看望我們,認識我們的工作,我們的印刷工廠,我們的敎學工作和我們的出版等等。
62 63面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士當他和我們告別時,給我們送上數份他出版的期刊「無原罪聖母的騎士」。我記得很清楚那份刊物的大小、頁數、紙質、版面等。封面是藍色的,而有數頁亦用上藍色紙。同時亦知道他在日本亦成立了一間印刷工場。我們每次打招呼都是相擁抱,而我總是覺得他是一個正義之人,但從沒有想過我曾經接待過以及擁抱過一個聖人。陳基慈(31)向聖靈祈求(陳基慈神父特別奉獻)
64 65面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士2. 高秉常主教的見証我的見証「他們要求我說說關於慈幼會士陳基慈神父。「由於缺乏有關神父生平、工作及聖德的文件,我只談我所記得的琑事。「1938 年 12 月 8 日,當我初次踏足澳門的時候,神父己是那個活力充沛的無原罪學校校長。我那時見到的他,是一個留著黑鬍子的人,永遠快樂,易於溝通,和譪可親,予人好感,對事樂觀及開朗,不單年青人,連成年人和外教人士也喜和他交往。我從沒聽過有人對他發過怨言。眾人一致都讚賞他的聖德,博愛精神,善良品格,熱心為無助的年青人服務。「太平洋戰事期間,他管理的學校失去了澳門華人贈給他經常性捐獻。沒有了這些捐贈物資,神父很長時間過得很擔心。他絕對不想關閉學校,把學生和青少年趕到街上去。後來他靈機一觸,安排了一個表演節目,廣邀澳門各界的官紳名流出席。他用中葡文向嘉賓講述學校的苦困狀況,並請他們慷概支助。他訴說學校的寄宿生做著一些手工業以維生。他們造了一些鞋油,但沒有盒子去裝載它們來出售,故懇請在場人士送些盒子,以避免浪費了這些產品。「經過神父的努力及大眾的同情,學校捱過了那些痛苦的歲月。那時候,每天都有很多人餓死街頭呢。很多人從大陸湧來澳門,本地人口亦激增三倍,由廿萬漲至六十萬人。在這苦難的年代,學校在陳神父的主持下仍能維持運作。「雖然艱難重重,但陳神父永遠都保持著笑容。人人都欽佩他,尊敬他,連當時的總督戴思樂也不例外,並不時請教神父意見。人們對神父的觀感是一個獻身為人的好人。「大戰結朿後,慈幼會要去北京開展工作,而這重任就交到陳神父身上。他去了北京並在那兒成立了第一間慈幼會院,且在那裡工作至新中國成立後才離開。「後來,慈幼會亦想在越南發展會務,陳神父再次接此重任,作為鮑聖兒女往越南的先驅。他原已熟習兩種外語 :葡萄牙語和漢語,現又要學習多一種
66 67面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士語言 :越南文。經過了多年的工作及出色表現,他再次受到修會賦以重任,他被任命為省會長,並調往香港。「任期完了之後,他回到澳門來以及負責路環堂區,為中葡教友服務。他招呼外教的小朋友到聖堂,教他們唱宗教歌曲及唸經。如有任何小童不能來,他會很掛心,沒有了他們在身邊,生活變得沒意義。「他只希望永遠能留在傳教區,而他最怕就是上級要他返回意大利去。但這事正好發生在他身上。每當想及這事時,他很憂心並開始九日敬禮向聖母祈禱,不過就在祈禱開始後數天,他接到總會方面的命令要立即回國。其實他的上級只希望他回國短暫休養而已,不過他以為是策略性地把他調離東方。神父曾痛苦地說 :「我盼望長眠在中國。」幸好,假期過後,他又回到澳門來,趁身體條件還可以的時候,在路環繼續他的傳教。」(32)3- 李安道將軍的見証關於陳基慈神父的幾句說話「本人和內子有幸認識陳神父和與他經常交往。無論作為一個普通人或是一個傳教士,他都留給我們很深刻及長久的印象。「他的一生都是為別人而活,為那些無依無靠的人謀幸福。「神父在 1906 年生於意大利米蘭省,1926 年來澳後,再沒有離開東方。1946 年至 1958 年間,去了北京並升至省會長。然後在 1958 年至 1974 年往越南傳教成為那裡的慈幼會院長,直至 1974 年回澳工作。「當我於 1974 年至 1979 年擔任澳門總督的時候,我認識了這位聖人。開始的時候,他是聖方濟各職業學校的校長,後來成為路環堂區的主任司鐸。「我們相識的時候,神父已經七十多歲。經過那麽多年在中國和越南的艱苦工作,他外貌顯得有點老弱及疲倦。但當有新工作出現的時候,從他藍色眼睛洋溢出興奮的眼神,透露出他無窮的活力。
68 69面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士「他回澳門後不久,他立即投身成立路環聖方濟各職業學校,這所學校是專為教導不良青少年而設。從其開辦至擴張,這所學校都達到教導青少年回歸正路的目的,而我們一有時間就去探望他。「另一方面,我當時亦有很多管治上的問題及困難,能够得到陳神父的協助、幫助及友情支持,真的是精神上的鼓舞,這是我不能用言語來表達出來的。2001 年 7 月 31 日,於里斯本。 李安道先生夫人。」1906 年 – 7 月 16 日: 生於意大利米蘭省洛廸韋基奧。(同年 2 月 13 日,第一批慈幼會士抵達澳門)1917 年 – 10 月 7 日 :進入米蘭慈幼之家。1921 年 – 9 月 18 日: 加入斯基奧 (Schio) 慈幼備修院。1922 年 – 91 月 21 日 :在意大利埃斯泰 (Este) 宣發暫願。1922-1924 年: 在都靈華撒列切(Valsalice)攻讀哲學。1924-1925 :在米蘭開始工藝實習。1926-1927 年 :在澳門繼續工藝實習。1927-1928 年 :在香港繼續並完成工藝實習。1927-1931 年 :在香港攻讀神學。生平年表 (33)
70 71面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士1931 年 5 月 30 日 :在香港晋升司鐸。1931-1933 年 :在澳門擔任職業學校顧問。1933-1935 年 :學生指導及顧問。1935-1936 年 :學生指導。1936-1946 年 :在澳門擔校長職務。1946-1952 年 : 在北京擔任校長職務。1952-1958 年 : 調往越南,擔任越南、中國及菲律賓地區視察員。1958-1964 年 :在越南舊邑擔任地區主任及省代表。1964-1970 年 :在越南守德郡擔任地區主任及省代表。1970-1974 年 :在越南舊邑擔任省代表。1974-1976 年 :調回澳門路環聖方濟各學校校長。1976-1989 年 :澳門路環堂區主任司鐸。1989 年 :退休後入住香港少懷之家。2002 年 9 月 25 日 :於香港安息主懷。1. 慈幼會來澳百多年了,讓我們回顧一下他們來澳的前因。事實上,慈幼會是受到耶穌會龍方濟神父(Pe. Francisco Xavier Rôndina, S.J.) 的建議及鼓舞而來澳工作的。龍神父在1862至1871年在聖若瑟修院教授哲學,他希望慈幼會能為澳門可憐及無家可歸的青少年服務。他們可以教青少年們一點工藝,這樣便能實現聖祖鮑思高著名的夢境:「如果我能派遣二十名傳教士到中國去,就算他們受到很大的迫害,亦會得到凱旅式的接待。」(請參閱堅美善神父(Pe. A. Kirschner, SDB) 著,鮑思高與中國,澳附註
72 73面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士門,1970年,74頁)克服不少困難之後,他們終於在1906年踏上遠東的征途。他們一行六人,由雷鳴道神父帶領,接受鮑理諾主教(D. João Paulino) 邀請,於同年的二月十三日抵達澳門。在聖若瑟修暫住三個星期之後,他們於四月一日開辦了聖母無原罪孤兒院,並在四月六日接收二十名貧苦學生。後來該孤兒院搬往風順堂街,在著名的「十六柱」舉辦。時到今天,幾經改建,好幾個教學工場仍設在那兒。1910年11月29日,新成立的葡萄牙共和國政府下令驅逐修會出境,但他們兩年重回主辦聖母無原罪孤兒院。並隨後把校舍擴至高樓下巷,新院舍於1924年揭幕,當時學生已增至232人,分有裁縫、造鞋、印刷和其他工藝班。2. 堅美善神父(Pe. A. Kirschner, SDB)著,鮑思高與中國,308頁。3. 有 關 陳 神 父 在 香 港 從 恩 覺 理 主 教 ( M s g . Valtorta) 領受各級神品聖事的日期,他是於1929年2月9日領受初品,1930年12月20日領受五品,1931年4月3日領受執事,最後在1931年5月30日晋鐸。香港蘇國怡神父(Rev. Carlo Socol)於2000年10月24日提供了上述資料,謹此致謝。4. 參閱「教話指南」第VI-VII 頁。5. 馬希連國柏是一位波蘭籍方濟各會士。他生於1894年在棕斯卡瓦拉(Zdunska-Wola)。二次大戰時被捕,於1941年8月被納綷德軍處死於奧斯威辛集中營。當時有十名被囚人士判處投入地下室餓死,而其中一人哀求尚有妻兒照顧,神父於是自願代替他去受死的。另一方面,國柏神父創立了「無原罪聖母騎士」組織,這是一個為他人服務及犧牲的團體。國柏神父為發展傳教事業,他亦在波蘭辦了一本雜誌,其發行量曾經超過一百萬份。他於1941年2月被捕,並於同年5月解往奧斯威辛集中營。
74 75面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士6. 當我看到陳神父的這回憶錄時,我的感想和一名天主教週報「號角報」的讀者在1982年讀到這回憶文章時一樣:「究竟這個聖人是誰?」7. 文德泉蒙席(Monsenhor Manuel Teixeira) 的「 澳 門 教 育 」 一 書 ( 教 育 文 化 司 , 1 9 8 2年,62-378頁)對慈幼學校有詳盡介紹。而有關1987/1988年度入學人數,請參閱莫莉娜 (Maria do Carmo Moreno) 編製之「澳門教育機構」。(教育司,1988年,101頁)8. 文德泉的「澳門教育」(375-378頁);「澳門教育機構」(48-49頁)9. 「澳門教育機構」 (29頁)10. 「賈梅士學會公報」。(1981年,第一和第二期)11. 仝上,33-35頁。12. 仝上,39-40頁。13. 仝上,41-42頁。14. 仝上,42-43頁。15. 仝上,43頁。16. 請參閱附件之高秉常主教的見証一文。17. 有關陳神父 1946年至1952年在中國教區的工作回憶錄(澳門及北京),是取自兩份羅倫素先生(Lorenzo Acquistapace)於2004年1 月寄來的文件,謹此致謝)。18. 參閱1953年名錄,400頁;1962年名錄,460-4 6 1 頁 ; 1 9 6 4 年 名 錄 , 4 7 5 頁 ; 1 9 7 0 年 名錄,498頁。19. 文德泉,「澳門教育」,1982年,407-410頁。20. 「慈幼通訊」,1986年,379頁。在路環聖堂傍可容納500人之會議廳的板畫上,我們可看到中葡文的標語:《祈求聖神降臨,賜予我等光輝》。慈幼通訊,1986年,377頁。21. 通過她兄長的介紹,我在2001年3月15日和21日在花地瑪訪問了愛麗絲馬爾道太太。她不厭其煩的回答了我的問題,謹致謝意。22. 很抱歉未能核對該《澳門論壇報》訪問稿刊登日期。23. 有關刊登該新聞之《濠江報》(Jorna l de
76 77面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士Macau)和《慈幼通訊》的剪報和圖片是由葡萄牙花地瑪聖母研究及推廣中心的主任勞士安努紅衣神父(Cónego Luciano Coelho Cristiano)所提供,謹致謝意。24. 在與路環九澳七苦聖母堂主任司鐸的往來書信中,他沒有提供詳細的資料。25. 八十年代澳門耶穌會院院長申理期神父(Pe. Henrique Rios dos Santos, S.J.)在與我的交談中都說及陳神父。有一次,他對我說,在教區司鐸會議上,陳神父是一個很受注目的人物,因為他是一個干脆利落的人,一就是一,二就是二。每當有人把說話延長的時候,他毫不猶疑把說話中斷。(參閱葡萄牙天主教年刊,1986-1987年,598頁)。申神父給我們提供了他在2001年復活節期間與陳神父在香港的合照。26. 2000年6月4 日,我和這位擔任大堂副主任司鐸的帝汶籍神父交談中,我知道很多有關陳神父人際間的瑣事。陳神父有必要的時候都會採取猛烈的態度。有一次,范神父和陳神父晚上十一時回到葡光中學,而看門人已睡了,陳神父一話不說,大力踢門。27. 2001年3月13日,我在葡萄牙埃武拉(Évora)的慈幼聖若瑟慶禮院訪問了這兩位慈幼會神父,當時陪同我出席的是我在里斯本賈梅士中學的同事羅庇士教授(Prof. António Alves da Comba Lopes),他也是一位慈幼舊生。同樣,於其後的3月21 日,我在愛斯多利(Estoril) 亦訪問了葡萄牙省會長蒙帝羅神父( Pe. Armando Monteiro)。28. 2000年夏天,我離開了澳門,但仍與文德泉蒙席保持聯絡。是他於2002年10月13日寄給我的信中,告訴了我陳神父的死訊。29. 經過多次的努力,我終於在2001年6月4日,在國防學院找到前總督李安道將軍。30. 2000年7月14日,我在澳門海事博物館訪問了巴路士先生(Leonel Barros)。巴先生的友善及健談的態度,給我們留下了一個良好印象。31. 《天主教號角報》1982年10月10日。該剪報乃法蘭德修女(Irmã Fernanda) 親手交給我的。
78 79面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士32. 2000年10月12日之公函。33. 本生平年表是於收到香港慈幼省會院在2000年10月24 日寄來的資料完成。ACQUISTAPACE, MÁRIO – Bussola del Dialetto di Canton. Traduzione (...) dela , del Sig. Pedro Nolasco da Silva. Edizione ordinate ed aumentada dal Sac. Mario Acquistapace, Salesiano. Sc. Tip. Salesiana, Macao-China, 1934.ANUÁRIO CATÓLICO DE PORTUGAL. Diocese de Macau. 1984-85; 1986-87; 1988-90; 1995-1998.BOLETIM SALESIANO. Nº 346, 1981; Nº 356, 1982; Jan.-Fev., 1984; Nov.-Dez., 1985; Nº 377 e 379, 1986.ESTABELECIMENTOS DE ENSINO DE MACAU, coordenação de Maria do Carmo Moreno. Direcção dos Serviços de Educação. Macau, 1988.JORNAL DE MACAU. 10-10-1984; 15-10-1984.KIRSCHNER, Carlos António – D. Bosco e a China. Contributo para a História dos Salesianos. Macau, 1970.參考書目
80 81面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士LE MERAVIGLIE DELLA MADONNA A PECHINO. (Cópia cedida por Lorenzo Acquistapace).NOLASCO DA SILVA, Pedro – Bussola do Dialecto Cantonense. Macau, 1912.O CLARIM. Semanário de Macau, 10-10-1982; 11-10-2002.RECORDAÇÕES DE MACAU E DA CHINA. (Cópia cedida por Lorenzo Acquistapace).ROS, António dos Santos – Colégio D. Bosco (Relatório). Macau, Janeiro de 1988.SALESIAN. 246, Spring, 2003.SALESIANOS DE DON BOSCO. Vol. 54, Nº 2, 2003.TEIXEIRA, Manuel – A Educação em Macau. Direcção dos Serviços de Educação e Cultura. Macau, 1982.IDEM – “Macau durante a Guerra” , Boletim do Instituto Luís de Camões. Nº 1 e 2, Macau, 1981.VOZ DA FÁTIMA. 63 (748), 13-01-1985.白東尼 (António Rodrigues Baptista)白東尼 (António Rodrigues Baptista),生於葡萄牙奧靈 (Ourém)。曾於圖勞茲大學、里斯本大學、科英布拉大學、里昂大學、孔波斯特拉大學、聖保羅大學和薩拉孟卡大學攻讀哲學、倫理、法律、語言文學等。1963 年圖勞茲大學哲學士,1974 年科英布拉大學文學士,1989 年孔波斯特拉大學西班牙語博士及 2005 年薩拉孟卡大學倫理學研究生。1962-63 年 度,1967-71 年 度 及 1971-78 年 度, 分別出任圖勞茲大學、蒙彼利埃大學及孔波斯特拉大學之葡萄牙語言文化講師。1981-90 年度,在里斯本賈梅士中學擔任哲學、社會學及心理學老師。1990-作者簡介
82 83面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士2000 年,澳門大學教授及首席研究員。2004 年,安哥拉威熱地區 (Uije) 義務老師。2008 –2009 年,在奧靈成立老年人大學。曾研究及出版關於葡萄牙文化、西班牙文化和文學、奧靈歷史和文化、哲學和倫理以及遠東傳教事業和傳教士。1997 年至 2000 年擔任編製澳門歷史辭典的協調員。2009 年,奧靈歷史文化雜誌社長。
84 3面向廿一世紀的傳教士 陳基慈神父: 一個服務遠東的慈幼會士
在遠東任務努力不懈的人員中,澳門的陳基慈神父最為出眾。太平洋戰爭期間,尤其感受到在澳門以鮑思高會的人道主義行動救助了數千名有需要的人,並將宣教工作帶到中國、越南、香港和澳門(路環)。