出版資料 書名 : 澳 門 葡 式 遺 產 - 一 座 珍 貴 的 寶 藏 之 城 作者 : 黎 祖 智 ( Jo rge A. H . Rangel ) 插圖 : 梁 安 到 ( Ant óni o R . J. Mon te iro )、 澳 門 國 際 研 究 所 - 澳 門 聚 焦 、 M ACAU LINK 、 澳 門 論 壇 日 報 ( JORNAL TR IBUNA DE MAC AU )、 澳 門 雜 誌 ( R EVISTA M ACAU )、 澳 門 廣 播 電 視 股 份 有 限 公 司 出版 : 澳 門 國 際 研 究 所 叢書 : 千 禧 / 今 天 ( 第 十 二 冊 ) 第 一 版 / 2019 年 3 月 合作 : 黎 雅 珊 ( A lexandra Sof ia Range l )、 梁 安 到 ( A ntóni o R . J. Mon te iro ) 翻譯 : 曹 慧 燕 封面設計 : 梁 安 到 ( Antón i o R . J. Mon te i ro) 排版 : 曹 慧 燕 印刷裝訂 : 寶 升 印 務 發行量 : 1000 冊 澳 門 , 二 零 一 九 年 三 月 ISBN 978-99965-59-27- 3 贊助 I IM - 澳門國際研究所 地址 : 澳 門 新 口 岸 柏 林 街 星 海 豪 庭 金 星 閣 二 樓 電話 : ( 8 5 3 ) 2 8 7 2 1 7 2 7 / ( 8 5 3 ) 2 8 7 5 1 7 6 7 傳真 : ( 8 5 3 ) 2 8 7 5 1 7 9 7 電郵 : i i m @ i i m a c a u . o r g . m o 網站 : w w w. i i m a c a u . o r g . m o
黎 祖 智 Abstract Fifteen years after the handover of Macau to the People’s Republic of China, it is important to note that the Portuguese legacy has been respected and preserved. The Portuguese language, which remains as one of the official languages of this special administrative region of China, is being promoted and taught. The Chinese Central Government has also established Macau as a permanent platform for cooperation with Portuguese-speaking countries, and many academic, cultural, economic and social events are taking place there involving those countries and their institutions of varied nature. UNESCO has, meanwhile, classified the historical city centre of Macau as world heritage. Keywords: Special Administrative Region of Macau, Joint Declaration, Basic Law, transition, legacy, economic and trade cooperation, world heritage.
黎 祖 智 現時澳門葡語刊物的編輯及出版依然活躍,政府部門及數間學術機構和社民團體至今仍發行大量葡萄牙語書籍,如澳門國際研究所,在成立將近二十年內出版超過一百本葡語刊物;以及私營的東方書籍出版社,更是出版了不少相關的作品。此外,澳門還有一間位於市中心的葡文書局,用以推廣及銷售葡萄牙語書藉。 澳門的葡文印刷及出版行業歷史悠久,一八二二年澳門第一份葡文報章《蜜蜂華報》(Abelha da China)正式面世。其後,更有《鏡海叢報》(Echo Macaense)、《澳門鈔報》(Gazeta de Macau)、《中立報》(O Imparcial)、《澳門郵報》(Correio de Macau)、《澳門消息日報》(Notícia de Macau)、《澳門人報》(Gazeta Macaense)、《社區日報》(Comunidade)等相繼出刊,為後代記錄下近幾個世紀澳門的重大事跡。雖然如今出版行業漸漸式微,澳門仍然有四間過渡期前一直發行至今,並且以葡語印刷的報刊,其為《澳門論壇日報》(Jornal Tribuna de Macau)、《句號報》(Ponto
黎 祖 智 在這些團體的帶動下,澳門每年都舉辦各種各樣葡國風味十足的慶典活動,如葡韻嘉年華、中國-葡語國家文化週等,都是一年一度的文藝盛事,讓澳門感受到葡語國家的氛圍與魅力。除此之外,多個國際文化組織及葡萄牙藝術家亦會選擇在澳門舉辦各種活動,以展覽、表演、會議、研討會及商品展示會等形式推廣不同的文化特色,同時多間葡萄牙的代表性學術機構亦會受邀參與澳門的文化盛事,豐富彼此之間的合作與交流16。 16 當中,葡萄牙語大學聯會(Associação das Universidades de Língua Portuguesa)、葡萄牙高等教育機構代表、葡萄牙語觀察台(Observatório da Língua Portuguesa)、高等教育管理協會(Associação de Gestão do Ensino Superior)、葡語國家研討協會(Colóquios da Lusofonia)、葡萄牙國家文化中心(Centro Nacional de Cultura),在澳門國際研究所與歐維治基金會的陪同下出席第一屆及第二屆中國與葡語國家詩人交流會。