• i . 1 1 ! !I f r 1 : í t 1 ; 1 1 . ' ! 1 ,,,, COLECÇAO J?E FONTES DOCU,MENTAIS PARA A HISTORIA DAS RELAÇOES ENTRE PORTUGAL E A CHINA tff q-, 1 {jif f-f.11 VOLUME III ffi ~ 1 DOCUMENTOS.RELATIVOS·ÀS NEGOCIAÇÕES DO TRATADO DE AMIZADE E COMÉRCIO LISO-CHINÊS·E AO PROCESSO DA SUA RATIFICAÇÃO <*ltMtli~>&iixi~t~ 1853-1873 \ FUNDAÇÃO MACAU ~r,1'~• UNIVERSIDADE DE MACAU •r,**
  • COLECÇÃO DE FONTES DOCUMENTAIS PARA A HISTÓRIA DAS RELAÇÕES ENTRE PORTUGAL E A CHINA tJ qi 1 {j !11. i f ~ i 1 VOLUMElll J :=: ~
  • ,., COLECÇAO DE FONTES DOCUMENTAIS / ,., PARA A HISTORIA DAS RELAÇOES ENTRE PORTUGAL E A CHINA i qJ 1 {j!J!Jif-}11 VOLUME III ffi .=:: ~ DOCUMENTOS RELATIVOS ÀS NEGOCIAÇÕES DO TRATADO DE AMIZADE E COMÉRCIO LUSO-CHINÊS E AO PROCESSO DA SUA RATIFICAÇÃO (1853,1873) <*ltlilll) &Jlt~l~t~ PARTE II• m='íf~Jt Introdução, Selecção e Organização de Documentos por ANTÓNIO VASCONCELOS DE SALDANHA Professor do Instituto Superior de Ciências Sociais e Políticas da Universidade Técnica de Lisboa J!J~r * íHfg ::k fH± i IUO~ f4 f J vi ~ t j_ -~ JÉ. +1=t Leitura da Documentação Manuscrita por Ana Paula Figueiredo Leitura e Tradução da Documentação Chinesa por Jin Guoping e Zhang Zhengchun f>f~"ii\.#, : ~:!~ · ffdi · t~t i i*f•"ii\.tl•- : ~lf·*~i FUNDAÇÃO MACAU iUHi~11r CENTRO DE ESTUDOS DAS RELAÇÕES LUSO-CHINESAS 1ffi 'P llll~lilf~t 'P ,1) UNIVERSIDADE DE MACAU ~r, ** 1997
  • Título original • J'J} .i; COLECÇÃO DE FONTES DOCUMENTAIS PARA A HISTÓRIA DAS RELAÇÕES ENTRE PORTUGAL E A CHINA • 1liJ 9' l!/,1 Hl ~ 'f'f 14 i.i'.I. l;\ii A1ttor • 1'Féi\' ANTÓNIO VASCONCELOS DE SALDANHA • li '!i:. J;f[ Edição • ili ll& FUNDAÇÃO MACAU • il r, á1ilé >Íi: * CENTRO DE ESTUDOS DAS RELAÇÕES LUSO-CHINESAS • llií 'F 1111 íl\ lilf 1t 'F -C: UNIVERSIDADE DE MACAU • il l"J :k. ~ Leitura da Documentação Manuscrita • -f- ,l{,;j i!\: /iti. ANA PAULA FIGUEIREDO • '!i:.M! · f!if:/_fi: J'i¾\~-g; Leitllra e T radllção da Documentação Chinesa • i!fic ifá -f- W,j t!\: /it1 'ff ffl:ll ~ JIN GUOPING / ZHANG ZHENGCHUN • >Íi: 1131" / 5~ iE 'f!r. Projecto Gráfico • ~ tft MGG Impressão /Selecções de cores • Ep liíll / :5t ~ PROWELL PRINTING • V! ~ Ep jj,rj 1'i" !~ 0 ~ Tiragem • ~ :li!: 2 000 EXEMPLARES • = T ,$: 1•.EDIÇÃO,MACAU 1997 • * - ll& iU~ - :tLJL--t"f'. A presente Colecção insere-se na sequência da actividade desenvolvida pelo Centro de Estudos das Relações Luso-Chinesas. ISBN-972-814 7-78-3
  • / INDICE 92 - Ofício de Xue Huan a Chang Hou recomendando-lhe o maior cuidado na formulação da resposta ao protesto português e o maior sigilo no tratamento de uma questão ainda por desbloquear (26 de Outubro de 1864) ................................................ ..................... .. ...... ... .. ........... ...... ............. 25 92A- Ofício do Príncipe Gong ao Sr. Guo Songtao, Governador de Guangdong, solicitando informações sobre o sistema fiscal dos Portugueses em Macau e sobre as alegadas usurpações territoriais para lá das muralhas da Cidade, tudo com vista a preparar a discussão com o Ministro Português (28 de Outubro de 1864) . . . . .. ... .. ... . .. .. . .. . .. . .. .. . . . . .. . ... .. . . . . .. . . . . . . . .. . .. . .. . . .. . .. . .. . .. . . .. . . .. ........... .. .. . . .. . .. . .. ... . . . . . . .. ... 29 93 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a resposta dada pelos Plenipotenciários Chineses ao ofício de 14 de Setembro (13 de Novembro de 1864) ....... .... ................ .............................................. ... ............................................ 33 94 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre as permanentes dificuldades em obter a ratificação do Tratado (29 de Novembro de 1864 ). Em anexo: resposta dos Plenipotenciários Chineses ao ofício de 14 de Setembro ( 2 7 de Outubro de 1864) ................................................................................................................................... .. .. .... 34 95 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros remetendo cópia da réplica enviada à resposta dos Plenipotenciários Chineses de 27 de Outubro (29 de Dezembro de 1864 ). Em anexo: ofício do Ministro Português aos Plenipotenciários Chineses (20 de Dezembro de 1864) ........... ..... ....................................................... .. .............. ........ ..... ... .. ..... 37 96 - Ofício do Sr. Guo Songtao, Governador de Guangdong, remetendo ao Zongliyamen várias informações de carácter histórico, geográfico, económico e administrativo relativas à presença chinesa e portuguesa em Macau (19 de Janeiro de 1865) ....... .. ... ....... ... ......... ............................... 39 97 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a discussão mantida com Ministro Francês Berthemy sobre as circunstâncias subjacentes ao Tratado não-ratificado (10 de Fevereiro de 1865). Em anexo: ofício do Ministro Português ao Ministro Francês sobre as queixas do Governo Chinês em relação às irregularidades verificadas no controlo alfandegário de Macau e sobre os termos da redacção e tradução francesa do Tratado (29 de Janeiro de 1865); versão francesa dos artigos 2º e 9º do Tratado .. ................................... 61 98 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a discussão mantida com o Ministro Francês sobre a não ratificação do Tratado e sobre um projecto de convenção aduaneira luso-chinesa. Instabilidade da situação na China e demissão do Príncipe Gong ( 1 O de Maio de 1865). Em anexo: resposta de Berthemy ao Ministro de Portugal (20 de Março); réplica do Ministro de Portugal ao Ministro de França (30 de Abril); extractos da correspondência de Berthemy com o Ministro de Portugal sobre a convenção aduaneira luso-chinesa ( Setembro de 1864 a Maio de 1865) . ... ... ... . .. . ... .... .. . . ... . .. . . .. . ... . .. . . .. ... .... .. . . .. ... ... . ... .. .. 67 fNDICE • 5
  • 99 - Documento apresentado por Henri Victor Frontanier, intérprete da Legação Francesa na China, notando a necessidade de redigir as convenções numa língua terceira, a obscuridade da redacção do art. 9º do tratado de 1862 e a questão do regulamento das alfândegas de Cantão e de Macau (20deJunhode 1865) ... ............... ...... ......................................................... ..... ......... ..................... 99 100 - Proposta de nova redacção do tratado de 1862 apresentada por Sir Robert Hart, Inspector Geral das Alfândegas Marítimas Imperiais (16 de Julho de 1865) ............................................................ 79 101 - Ofício do Ministro dos Negócios Estrangeiros a João Rodrigues Coelho do Amaral, Governador de Macau e Ministro de Portugal na China, declarando-se inteirado da recusa do governo Chinês a ratificar o tratado luso-chinês de 1862, aprovando o comportamento do Ministro Português face ao Governo Chinês e o teor da correspondência mantida com os representantes de França na China. Novas diligências encetadas em Paris para a remoção dos obstáculos em Pequim (16 de Agosto de 1865) ................................ .. ... ......... ........................................ .. .... .......... ...... ......... .. . 83 102 - Ofício de Chang Hou, Ministro Superintendente do Comércio Estrangeiro dos Três Portos, ao Zongliyamen, criticando e recomendando a condenação da argumentação apresentada pelos Portugueses (20 de Agosto de 1865) .............................................................................................. 85 103 - Ofício do Ministro dos Negócios Estrangeiros a José Maria da Ponte e Horta, Governador de Macau e Ministro de Portugal na China, comunicando-lhe a sua nomeação como Enviado Extraordinário e Ministro Plenipotenciário nas cortes dos Imperadores da China e do Japão e de S. Majestade o Rei do Sião, e remetendo o Pleno Poder para proceder à troca da ratificação do tratado luso-chinês (23 de Agosto de 1865) .................................................................................. 89 104 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a troca de correspondência com o Encarregado de Negócios de França em Pequim, M. de Bellonet. Considerações sobre a difícil questão da definição do estatuto de Macau, sobre os meios sugeridos para obter a independência do território, sobre a atitude das potências estrangeiras, sobre as perspectivas de uma acção violenta por parte da China para recuperar Macau e condições de defesa do território. (31 de Agosto de 1865). Em anexo: carra de M.de Bellonet a Coelho do Amaral sobre a questão da não-ratificação (1 de Agosto de 1865) e resposta deste (31 de Agosto de 1865) ..................................................................... ....................... ...... .... .................... ..... ............. 90 105 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a correspondência trocada com o Encarregado de Negócios de França em Pequim, M. de Bellonet, e a atitude do Governo Francês na questão do tratado não-ratificado (30 de Novembro de 1865). Em anexo: carta de M. de ~ellonet a Coelho do Amaral em resposta a outra sobre a questão da não-ratificação (10 de Outubro de 1865) e resposta deste (20 de Novembro de 1865) .... .................................................................................................................. 107 106 - Ofício do Visconde de Moura, Ministro de Portugal em S. Petersburgo ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a intervenção do Governo Russo em prol das negociações da ratificação do tratado luso-chinês (16 de Fevereiro de 1866) ................................................................................. 121 6 • COLECÇÃO DE FONTES DOCUMENTAIS PARA A HISTÓRIA DAS RELAÇÕES ENTRE PORTUGAL E A CHINA • VOLUME Ili
  • 107 - Sumário sobre o mesmo assunto. Em anexo: carta do Príncipe Gortchakoff ao Visconde de Moura sobre a disposição do Czar em apoiar o Governo Português na questão das negociações com a China (20 de Fevereiro de 1866) .......................................................................................... .. .......... 122 108 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a correspondência mantida com M. Pichon, Secretário da Legação Francesa em Pequim, aquando da celebração do tratado luso-chinês (9 de Abril de 1866). Em anexo: carta de M. Pichon a Coelho do Amaral repudiando qualquer responsabilidade no caso da divergência das versões do Tratado de 1862 (2 de Fevereiro de 1866); réplica do último (31 de Março de 1866) ....................... 123 109 - Ofício do Ministro de Espanha na China, D. Sinibaldo de Mas à Direcção dos Assuntos Políticos do Ministério de Estado espanhol sobre o estatuto de Macau perante a China, sobre a questão da não-ratificação, sobre o perigo de um golpe de mão chinês em Macau e sobre o «cerco» projectado pelas Alfândegas Imperiais (23 de Abril de 1866) ........................................................................... 126 110 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a estratégia a seguir na questão da ratificação do tratado, sobre o problema dos «coolies» e sobre a defesa de Macau (13 de Agosto de 1866) ........................................................................... 129 111 - Nota do Foreign Office ao Ministro de Portugal em Londres sobre o apoio britânico na questão da ratificação do tratado luso-chinês (17 de Agosto de 1866) ................................................ ....... 134 112 - Ofício do Ministro dos Negócios Estrangeiros ao Governador e Ministro de Portugal na China com instruções em matéria de negócios diplomáticos e comerciais (28 de Agosto de 1866) .......... 136 113 - Memorando do Ministério dos Negócios Estrangeiros sobre o estado da questão luso-chinesa enviado ao Ministro de Portugal em Londres (idêntico aos enviados aos Ministros em Paris e em S. Petersburgo) (20 de Setembro de 1866) ..................................................................................... 142 114 - Extracto de uma carta do Visconde de Moura, Ministro de Portugal em S. Petersburgo, ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a necessidade da abertura de uma missão portuguesa em Pequim e sobre a colaboração do Governo Russo na questão do tratado luso-chinês (28 de Setembro de 1866) ............................ ....................................................... , ..... · .. ................................................... 148 115 - Do mesmo sobre a mesma questão da abertura de uma representação portuguesa em Pequim ( 4 de Outubro de 1860) ................................................................................................................. 149 116 - Ofício do Ministro de Portugal em Paris ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a questão dos «coolies» e da ratificação do tratado luso-chinês (8 de Outubro de 1866) ............................. 150 117 - Ofício do Conde de Rilvas, Ministro de Portugal em Londres ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre o mesmo assunto (23 de Outubro de 1866). Em anexo: nota de Lord Stanley ao Ministro de Portugal em Londres sobre o problema dos «coolies» (20 de Outubro) e resposta do Ministro Português (idem) ....................... .......... ............ ............................... ...... .................................... ... ..... 151 118 - Ofício do Ministro da Rússia em Pequim ao Ministro dos Negócios Estrangeiros russo, Príncipe Gortchakoff, sobre o apoio dos representantes das Potências em Pequim ao Governo Português na questão da ratificação do tratado de 1862 (27 de Novembro de 1866) .................................... 157 {NDICE • 7
  • 119 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre as primeiras diligências efectuadas para o reatamento das negociações da rat ificação do tratado luso-chinês (13 de Janeiro de 1867). Em anexo: ofícios de Heng Qi e Chong Hou, Plenipotenciários Chineses, ao Governador e Ministro de Portugal na China, sobre a predita questão (14 de Dezembro de 1866) ........................................................................... ......... ............ 158 120 - Ofício do Ministro de Portugal em S. Petersburgo ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a matéria do apoio do Governo Russo a Portugal na questão do tratado não-ratificado. Em anexo: ofício do Príncipe Stremachoff ao Ministro de Portugal remetendo instruções do Ministro dos Negócios Estrangeiros da Rússia ao Ministro da Rússia em Pequim, General Vlangaly, no sentido de apoiar o Ministro Português (30 de Dezembro de 1866); ofício do Director da Repartição dos Negócios Asiáticos do Ministério dos Negócios Estrangeiros russo ao General Vlangaly remetendo as instruções supra (2 de Dezembro de 1866) ·························· ········ ····· ················""""····················· ···································································· 162 121 - Ofício do Visconde de Moura, Ministro de Portugal em S. Petersburgo, ao Ministro dos Negócios Estrangeiros, remetendo documentos respeitantes às diligências do Governo Russo em favor da solução da questão do tratado luso-chinês e tecendo várias considerações sobre a estratégia a ser seguida na matéria ( 17 de Janeiro de 1867). Em anexo: ofício do Príncipe Stremachoff, Director Geral da Repartição dos Negócios Asiáticos do Ministério dos Negócios Estrangeiros russo ao Visconde de Moura, remetendo cópia da correspondência com o Ministro Russo em Pequim ( 13 de Janeiro de 1867); ofício do Ministro Russo em Pequim ao Príncipe Gortchakoff relatando as diligências empreendidas junto do Zongliyamen em prol da ratificação do tratado luso-chinês e tecendo vários considerandos sobre a questão e seus antecedentes ( 11 de Novembro de 1866); cópias de ofícios do Comissário Imperial Qi Ying sobre os privilégios concedidos ao Governo de Macau em 1843 ................. ......... ........ .... ........ ... ...... ......................................... .............................. 167 122 - Ofício do Visconde de Moura, Ministro de Portugal em S. Petersburgo, ao Ministro dos Negócios Estrangeiros, remetendo informações do Ministério dos Estrangeiros russo sobre a atitude do Ministro da Inglaterra em Pequim na questão do tratado não-ratificado (27 de Março de 1867). Em anexo: ofício do Príncipe Gortchakoff ao Visconde de Moura remetendo cópia do relatório do Ministro da Rússia em Pequim sobre a questão luso-chinesa (26 de Janeiro de 1867); relatório do Ministro da Rússia em Pequim sobre a questão luso-chinesa (27 de Novembro de 1866) .................... .. ... ......... 177 123 - Ofício do Zongliyamen a Chong Hou, Ministro Superintendente do Comércio Estrangeiro dos Três Portos, onde, a propósito da resposta ao ofício em que o Ministro Português anunciava a sua ida a Tianjin, se notava a necessidade de vincar que os funcionário chineses a ser acreditados em Macau não poderiam ser chamados cônsules, evitando-se desse modo qualquer tentativa de considerar Macau como território pertencente a outro Estado (11 de Março de 1867) .................................... 180 124 - Ofício do Zongliyamen a Chang Hou, Ministro Superintendente do Comércio Estrangeiro dos Três Portos, anunciando a disposição em autorizar a ida do Ministro Português a Tianjin com vista ao início das negociações segundo as linhas previamente definidas (17 de Março de 1867). Em anexo: minuta da resposta ao Ministro de Portugal ............................................................ ... .. 185 8 • COLECÇÃO DE FONTES OOCUMENTAIS PARA A HISTÓRIA DAS RELAÇÕES ENTRE PORTUGAL E A CHINA • VOLUME Ili
  • 125 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China, Ponte e Horta, ao Ministro dos Negócios Estrangeiros relatando os contactos hav idos com os Plenipotenciários Chineses sobre as negociações do tratado luso-chinês e tecendo várias considerações sobre a questão dos «coo-lies» e a atitude da Inglaterra nesta questão (12 de Abril de 1867) . Em anexo: ofício de Chang Hou a Ponte e Horta sobre as negociações (23 de Março de 1867) [Só parcialmente reproduzido em LB] ............................ .... ....... .. ................................. .. ..... ...... ..... .. ............................. ........... 191 126 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre os primeiros contactos havidos com os negociadores chineses (12 de Abril de 1867). Em anexo: ofício de Ponte e Horta respondendo à missiva de Heng Qi e Chang Hou e fazendo o ponto da situação da questão luso-chinesa (26 de Janeiro de 1867); ofício de Chang Hou a Ponte e Horta sobre o reatamento das negociações (início de Março de 1867) .... ........ ............................................. 195 127 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros relatando novas iniciativas junto dos negociadores chineses (26 de Abril de 1867). Em anexo: ofício de Ponte e Horta a Chang Hou sobre a questão da ida do Plenipotenciário Português a Tianj in (20 de Abril de 1867) ............................. .. ............................. ... ... ... ...... .............. .............. 200 128- Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros tecendo considerações sobre uma nova estratégia negocial do tratado não-ratificado e propondo a alteração da sua redacção (9 de Maio de 1867) .................. ............ .... ....... .. .... .. .. .... ... .. ..... ........ 202 129 - Excerto do ofício do Ministro dos Negócios Estrangeiros a José Maria da Ponte e Horta, governador de Macau e Ministro de Portugal na China, felicitando-o pelo restabelecimento de relações com as autoridades chinesas e pelas providências tomadas na questão da emigração dos «coolies» (9 de Maio de 1867) ............. ................................................................. ... ... ... ...... ............. ... ........ 204 130 - Ofício de Chang Hou, Ministro Superintendente do Comércio Estrangeiro dos Três Portos, ao Zongliyamen, notando que as negociações com os Portugueses se iriam iniciar em Tianjin sem intervenção de partes terceiras em favor de Portugal ( 4 de Junho de 1867) .. ... ............... ........... ... 205 131 - Ofício do Encarregado de Negócios de Portugal em S. Petersburgo ao Ministro dos Negócios Estrangeiros, remetendo documentação relativa às negociações luso-chinesas (27 de Julho de 1867). Em anexo: ofício do Príncipe Stremachoff, Director Geral da Repartição dos Negócios Asiáticos do Ministério dos Negócios Estrangeiros russo ao Encarregado de Negócios de Portugal, remetendo um despacho do Ministro Russo em Pequim sobre a questão da ratificação do tratado (21 de Julho de 1867); despacho do Ministro Russo em Pequim sobre a at itude sugerida aos negociadores portugueses ( 19 de Maio de 1867); circular do Zongliyamen enviada aos representantes das Potências sobre a situação das negociações com Portugal (28 de Abril de 1867) ................... .. .... ... ...... ........ .. 209 132 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a circular enviada pelo Zongliyamen aos representantes das Potências em Pequim (9 de Agosto de 1867). Em anexo: circular do Zongliyamen enviada aos Ministros representantes das nações europeias em Pequim ( 10 de Maio de 1867) ..... ............. ..... .. ..................... ........................ . 213 fNDICf • 9
  • 133 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros solicitando instruções face à evolução das negociações com a China (28 de Outubro de 1867). Em anexo: ofício de Ponte e Horta a Chang Hou sobre uma próxima ida a Tianjin (28 de Agosto de 1867); ofício de Chang Hou a Ponte e Horta sobre o mesmo assunto (s.i.d.) .......................... 216 134 - Nota de Yi Xin, príncipe Gong a D. Sinibaldo de Mas, enviado especial a Portugal, definindo as linhas de negociação encarregues com vista ao resgate pecuniário de Macau ( 11 de Abril de 1868) ······· ·· ·· ··············· ··· ····· ·· ·· ······················ ······································· ··· ·· ·· ······· ··· ··· ···· ······ ·· ··· ·· ·· ·· ··· 219 135 - Memorial apresentado ao Trono pelos membros de Zongliyamen, rememorando as seculares relações da China com Portugal e justificando a missão entregue a Mas (Abril/Maio de 1868) ........... ... ........... ....... 223 136 - Ofício do Ministro dos Negócios Estrangeiros a José Maria da Ponte e Horta, Governador de Macau e Ministro de Portugal na China, comunicando-lhe a aprovação do propósito de se dirigir a Tianjin para reatar as negociações e os considerandos feitos acerca dos direitos portugueses em Macau (22 de abril de 1868) .. ..... .................................................... ................. .......................... 235 137 - Ofício do Ministro dos Negócios Estrangeiros ao Governador de Macau e Ministro de Portugal na China, comunicando- lhe a posição do Governo Português face à política inglesa e na questão da emigração dos «coolies» (3 de Junho de 1868) .................. ....................................................... 237 138 - Ofício do Ministro dos Negócios Estrangeiros a António Sérgio de Sousa, comunicando-lhe a nomeação para o cargo de Enviado Extraordinário e Ministro Plenipotenciário de Portugal na China, e transmitindo-lhe as instruções do Governo no tocante à questão do tratado não ratificado (4deJunhode 1868) ......................................................... .............................. .. ..... .... .................... 240 139 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros fazendo o ponto da situação das negociações com a China (23 de Junho de 1868). Em anexo: ofício de Ponte e Horta a Chang Hou sobre a ida a Tianjin e as conferências havidas entre o Chefe do Expediente Sínico e o Vice-Rei de Cantão (31 de Março de 1868); ofício de Chang Hou a Ponte e Horta sobre o mesmo assunto (2 de Junho de 1868) ..... .......... ............................ ... 245 140 - Nota de Yi Xin, Príncipe Gong, Presidente do Zongliyamen, a Chang Hou, Ministro Superintendente do Comércio Estrangeiro dos Três Portos, pondo-o a par dos antecedentes e termos da missão de Mas a Portugal (Junho de 1868) ............... .................. ...................... .. .......... 248 141 - Memorial apresentado ao Trono pelos membros do Zongliyamen, solicitando a aprovação para as alterações a introduzir no tratado com Portugal, para a emissão das credenciais a entregar a Mas e para a solução da angariação de fundos destinados ao resgate de Macau (26 de Junho de 1868) ································································· ························· ······················································ 255 142 - Ofício de Fang Cheng, do Zongliyamen, a Sir Robert Hart, lnspector Geral das Alfândegas Marítimas Imperiais, remetendo o rascunho da nota destinada a Mas sobre a angariação de fundos destinados ao resgate de Macau (Junho/Julho de 1868) ............................... .................... ............. 267 143 - Ofício de Zongliyamen a Zhi Gang e Sun Jiagu, comunicando-lhes o estado da missão entregue a Mas e pedindo-lhe que transmitissem essas informações a Anson Burlingame, Ministro da China envido às capitais europeias (Junho/Julho de 1868) ... .. .. ............... ... ... ... .................... ........ 273 1 o • COLECÇÃO DE: FONTES DOCUMENTAIS PARA A H ISTÓRIA DAS RELAÇÕES EN TRE: PORTUGAL E: A CHINA • VOLUME: Ili
  • 144 - Nota de Yi Xin, príncipe Gong, Presidente do Zong liyamen, a D. Siniba ldo de Mas, anunc iando- lhe a emissão de credenciais e a entrega do projecto de tratado de amizade e comércio luso-chinês (Junho/Julho de 1868) ............................................................ ......... ... ... .... 285 145 - Projecto de Tratado de Amizade e Comércio entre Portugal e a China, referindo as alterações feitas ao texto de 1862 e incluindo uma convenção especial relativa ao resgate pecuniário de Macau pela China ................ ....... ....... .................... ....... ................................ ........ .......................... 291 146 - Ofício do Ministro de Portugal em Washington ao Ministro dos Negócios Estrangeiros remetendo documentação do Secretário de Estado americano Seward sobre os «Artigos Adicionais» ao Tratado sino-americano de 1858. Comentários sobre os antecedentes desse documento, sobre a «Missão Burlingame» e sobre a situação de Macau (21 de Agosto de 1868) .... .... ...... .. ................. 373 147 - Memorial apresentado ao Trono por Yi Xin, Príncipe Gong, Presidente do Zongliyamen, sobre a necessidade de, presentes as negociações a empreender por Mas em Portugal, usar de expedientes dilatórios na resposta às pretensões do Ministro de Portugal na China (s.i.d.) ..... .... .. ... .. ... .. .. .... .......... 380 148 - Ofício do Governador de Macau e Ministro de Portugal na China, António Sérgio de Sousa, ao Ministro dos Negócios Estrangeiros remetendo cópia da correspondência mantida com o Príncipe Gong e os Ministros europeus em Pequim sobre o tratado luso-chinês (31 de Agosto de 1868). Em anexo: ofício do Ministro de Portugal ao Príncipe Gong comunicando a sua nomeação para os cargos de Governador de Macau, Enviado Extraordinário e Ministro Plenipotenciário de Por-tugal na China (24 de Agosto de 1868); ofício do Ministro de Portugal ao Príncipe Gong comunicando estar munido de poderes para ratificar o Tratado de 1862, modificá-lo ou celebrar um outro; idem a Chong Hou sobre o mesmo assunto (23 de Agosto de 1868); ofício do Ministro de Portugal ao Ministro Inglês em Pequim comunicando a sua nomeação (idênticos para os Ministros da França, Espanha, Rússia, Itália e EUA), (25 de Agosto de 1868); ofício do Ministro de Portugal ao Ministro Inglês em Pequim comunicando a extensão dos seus poderes (idênticos para os Ministros da França, Espanha, Rússia, Itál ia e EUA), (25 de Agosto de 1868); ofício do Ministro de Portugal ao Ministro Inglês em Pequim comunicando a disponibilidade do Governo Português para cooperar nas negociações que pudessem vir a ter lugar com a China nas matérias da emigração chinesa (25 de Agosto de 1868) ............................. .. ........ ........ ... .. .. .... .. .................. 387 149 - Memorial apresentado ao Trono por Yi Xin, Príncipe Gong e outros membros do Zongliyamen, dando conta da nomeação e latitude dos poderes de António Sérgio de Sousa, Governador de Macau e Ministro Plenipotenciário Português, mas entendendo suster as negociações até ser concretizada a missão de D. Sinibaldo de Mas a Lisboa (s.i.d.). Em anexo: duas notas portuguesas e a correspondente resposta chinesa ... .... ...... .................................................................................. 393 150 - Ofício do Governador de Macau e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros remetendo correspondência do Zongliyamen, Chong Hou e Ministros da Inglaterra e da Rússia em Pequim acusando os ofícios enviados por Sérgio de Sousa em Agosto. Justificação apresentada ao Ministro sobre a atitude de abertura quanto ao teor dos poderes concedidos por {NO/CE . 11
  • Lisboa e considerandos vários sobre a estratégia sugerida para a condução da questão do tratado luso-chinês (14 de Novembro de 1868). Em anexo: ofício de Sir Rutherford Alcock, Ministro Inglês em Pequim, a Sérgio de Sousa, sobre a proposta portuguesa de cooperação na matéria dos «coolies» (18 de Outubro de 1868); idem sobre a questão da ratificação do tratado (18 de Outubro de 1868); ofício do General Vlangaly, Ministro da Rússia em Pequim sobre o tratado luso-chinês (2 de Outubro de 1868); ofício do Príncipe Gong sobre as disposições do Governo Chinês na questão da ratificação (4 de Outubro); ofício de Chang Hou sobre a mesma matéria (s.i.d.); artigo separado proposto por Sérgio de Sousa para inclusão numa versão renovada do tratado luso-chinês ................................... ... ....... ....................... ............... ............................ ....... ... ............ 415 151 - Ofício do Ministro dos Negócios Estrangeiros ao Ministro de Portugal na China com instruções sobre a atitude a assumir na questão do tratado com a China (7 de Maio de 1869) ······························································· ···························· ··············································· 425 152 - Memorial apresentado ao Trono por Yi Xin, Príncipe Gong, Presidente do Zongliyamen, recapitulando as circunstâncias conducentes à nomeação de Mas como enviado para negociar com as autoridades portuguesas em Lisboa, e sugerindo, por morte deste, a suspensão dessas iniciativa (Dezembro de 1869) .. .......................................................................................... ........... 427 153 - Ofício do Visconde de S. Januário, Governador de Macau e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros dando parte de ter tomado posse do cargo de Governador e solicitando instruções para o processo de negociação da ratificação do tratado luso-chinês (30 de Março de 1870) ................... ... .... ... ... .. .. ... ........... ....... ................. ....... .. ............................................ 435 154 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a necessidade de se proceder à revisão do texto do tratado de 1862 como condição do sucesso das negociações com a China (25 de Abril de 1872) ..... ............... .................................... 437 155 - Ofício do Zongliyamen a Von Calice, Ministro da Áustria na China, declarando a disposição do Governo Chinês em trocar as ratificações do tratado desde que Portugal deixasse de se opor à acreditação de funcionários chineses em Macau (13 de Agosto de 1872) .............. ... ...... ........ ... ... 440 156 - Ofício do Príncipe Gong e do Zongliyamen a M. Von Calice, Ministro da Áustria em Pequim, pedindo-lhe transmitisse ao Ministro de Portugal um ofício contendo a posição do Governo Chinês sobre a questão do tratado luso-chinês. (13 de Agosto de 1868). Em anexo: Ofício do Zongliyamen ao Ministro da Áustria sobre a predita questão ......................... ............................... 445 157 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros relatando as iniciativas tomadas no sentido de prosseguir as negociações do tratado luso-chinês e a intervenção dos Ministros da Áustria e da Rússia (3 de Março de 1873). Em anexo: ofício do Visconde de S. Januário ao General Vlangaly, Ministro da Rússia em Pequim, solicitando-lhe a intervenção junto do Zongliyamen ( 15 de Novembro de 1872 ); projecto de um artigo adicional ao tratado luso-chinês, modificando o art. 9º do texto não ratificado ....................................... 447 158 - Ofício de A. Vlangaly, Ministro da Rússia na China, ao Zongliyamen, sobre a opinião formada 12 • COLECÇÃO DE FONTES DOCUMENTAIS PARA A HISTÓRIA DAS RELAÇÕES ENTRE PORTUGAL E A CHINA • VOLUME Ili
  • sobre a Questão de Macau e os desejos da Rússia de conseguir um entendimento ( 4 de Janeiro de 1873) ................................. .................................... ... ........................................................................ 454 159 - Ofício do Zongliyamen a A. Vlangaly, Ministro da Russia na China, reconhecendo os bons propósitos da proposta russa, mas reiterando as exigências do Governo Chinês na matéria de acred itação de funcionários chineses em Macau (26 de Janeiro de 1873} ........ .. .. ......................... 457 160 - Ofício do Governador e Ministro de Portugal na China ao Ministro dos Negócios Estrangeiros comunicando o resultado das solicitadas iniciativas do Ministro Russo em Pequim (10 de Março de 1873 ). Em anexo: comunicação do Príncipe Gong e do Zongliyamen ao General Vlangaly sobre a questão luso-chinesa .......................... .. ....... .... ........ .. ........................................................... 461 161 - Telegrama do Ministro dos Negócios Estrangeiros ao Governador e Ministro de Portugal na China ordenando terminantemente a não ratificação do tratado luso-chinês (21 de Abril de 1873) ........ ...... .. .................... ............ .......................... .............. .................................. ................ ... ..... 464 162 - Projecto anotado de um novo tratado luso-chinês elaborado pela Direcção dos Consulados e dos Negócios Comerciais do Ministério dos Negócios Estrangeiros e enviado ao Ministro João de Andrade Corvo ( 18 de Setembro de 1873 ) ............ .. ........ . , ............................................................ . 465 fNDICE • 13
  • H 錄92 -薛煥致崇厚公函 。 希斟酌所擬照會之答覆 , 此事尚未定局 , 勿宣露( 一 八六四年十月廿六日) 。 ·········································· · · · ·· ···· · · ···· · ··· ········· · ··· · · ······ · · ·· · · · ······· · ·················2592A- 恭親王致粵督郭嵩濤公函 。 請査懊門葡萄牙税收情況並在城外之侵佔,備與葡使談判之用(一八六匹年十月廿八日) 。 ... ….. 29 93 -澳門總督及駐華公使致外交部長公函 。 中國全權大臣對九月十四日公函之覆函(一八六四年十-月十 三 日) 。 …....................... …· ……· ….............. ... . 33 94 -澳門總督及駐華公使致外交部長公函 , 條約換文遇到的種種困難(一八六 四年十 一 月廿九日) 。 內附 中國全權大臣對九月十四日公函之覆函( 一八六匹年十月廿七日) 。 ······ ·· ······ · ···································· · ·· · ·········· · ·· ·· · ·· ·· ·· · ···· · · · ···· · · · ······ ····· · · · · ·· ··········3495 一澳門總督及駐華公使致外交部長公函 。 呈送駁中國全權大臣十月廿七日公函之覆函副本(一八六四年十二月廿九日) 。 內附 葡公使致中國全權大臣公函( 一八六匹年十二月廿日) 。 •...... .... ..........................................• …… ….. … 37 96 -粵督郭嵩濤致總理衙門公函 , 報中葡在澳門歷史、地理、經濟及行政情況( 一丿\六五年一月十九日) 。 ... . . ................... . ........... . ......... .. ... . ............................. . .................. . ... 39 97 -澳門總督及駐華公使致外交部長公函 。 就條約未能換文之隱情同法國公使柏耳德密 U.Berthemy)的交談(一八六五年二月十日) 。 內附 葡萄牙公使就澳門海關關務中出現的問題提出的抱怨及條約行文並法文譯文致法國公使公函(一八六五年一月廿九日) ,第 二款及第九款之法文文本 。 . …. . … ······ ·· ····· ··· ···61 98 -澳門總督及駐華公使致外交部長公函 。 葡萄牙公使就條約未換文問題及葡中海關協議書草約與法國公使進行的會談 。 中國局勢不穩及恭親王被罷黜( 一八六五年五月十日) 。 內附 柏耳德密 U.Berthemy)致葡萄牙公使覆函(三月廿日) ,葡萄牙公使覆法國公使函(四月卅日) ,柏耳德密 U.Berthemy) 同葡萄牙公使就葡中海關協議來往函件摘要( 一八六四年九月至一八六五年五月) 。 .... . . . . . ............... .. ...... . . . ....... . . . ....... ....... .. . . . ..... ...... . ...... . . . ............... . . ..... ..................... . ...... . . 68 99 -總理衙門收豐大業 (Henri Victor Frontanier) 單 , 協約應以他國文字繕寫 , 一八六二年條約第九款語意不明 , 廣東,澳門兩處海鵬合辦章程(一八六五年六月廿日) 。 .. .. .......... . .. . ............................................................................................... . ................... 74 100 -總税務司赫德爵士代擬替代一八六 二 年條約之新行文( 一八六五年七月十六日)。 · ····· ···· ··········· · ········ · ··· · ··· · ········ ·· ···· · ··· ·· ····· ··· ·· ····· · ·· · · · · · · ··· ·· · ··· ··· ·· ···· ··· ··· ·· ·· ··· ···· · ·· · ··· ······ ···81101 -外交部長致澳門總督及駐華公使阿穆恩 (Coelho do Amaral)公函 。 知悉中國政府拒絕對一八六 二年葡中條約進行換文 , 批准葡公使對中國政府的態度並知悉與法國駐華代表往來函件的內容 。 已在巴黎進行新的努力,力求排除在北京的障礙( 一八六五年八月十六日) 。 .... .. ..................................... .. 85 目錄 . I 5
  • 102 一三口通商大臣崇厚致總理衙門公函。駁葡方所提各款(一八六五年八月廿日) 。 86 103 一外交部長致澳門總督及駐華公使 阿爾達 (Ponte e Horta)公函 。通知他已被任命為駐中國,日本及暹羅特命全權大臣並轉發葡中條約換文全權證書(一八六五年八月廿三日) 。······ ·· ········· ·· ········ ·· ··· ····· ······················· ····· ··········· ·· ········· ·· ············· ·· ··········· ····89 104 一澳門總督及駐華公使致外交部長公函。與法國駐華臨時代辦伯洛內 (M. de Bellonet) 的函件往來。對確定澳門地位這一難題的看法,對已提出的爭取澳門地區獨立辦法的觀點,對外國列強態度的看法,對中國通過武力收回澳門可能性及對澳門地區防衛條件的看法(一八六五年八月卅一日) 。內 附 伯洛內 (M. de Bellonet) 就未換文問題致阿穆恩 (Coelho do Amaral) 函(一八六五年八月-日)及阿穆恩之覆函(一八六五年八月卅-日) 。 ..…………· …··· ·· ···· ·························· ··· ··········· ··90 105 -澳門總督及駐華公使致外交部長公函。與法國駐華臨時代辦伯洛內 (M. de Bellonet) 的函件往來 , 法國政府對未換文問題的態度(一八六五年十一月卅日) 。 內附 伯洛內 (M. de Bellonet) 對阿穆恩 (Coelho do Amaral) 就未換文問題來函之回 覆(一八六五年十月十日)及阿穆恩之回信(一八六五年十一月廿日) 。 107 106 -葡萄牙駐聖彼得堡公使莫拉子爵 (Visconde de Moura) 致外交部長公函。俄國政府對葡中條約換文談判的協助(一八六六年二月十六日) 。…·…………·…………·………. 121 107 一上述 問題節略 。 內附 高爾特查科夫 (Gortchakoff) 親王就沙皇決定支持葡萄牙與中國談判致葡萄牙公使莫拉子爵之函 (Visconde de Moura) (一八六六年二月廿日)。 ··· ·· ·· ······ ·· ··· · ············ ·· ·········································· · ······ ·· ·········· ·· ···· · ··· · ····· ·· ··· ···· ···· · ····· ·· ····122108 -澳門總督及駐華公使致外交部長公函。葡中修約時同法國公使館秘書畢盛 (M.Pichon)之函件往來(一八六六年四月九日)。內附 畢盛致阿穆恩 (Coelho do Amaral) 函,拒絕承擔一八六二年條約不同文本出現分歧的責任(一八六六年二月二日) , 阿穆恩的覆函( 一八六六年三月 卅 一日) 。············································ ······ ····· ··········123 109 -西班牙駐華公使瑪斯 (D. Sinibaldo de Mas) 致西班牙國務部(譯注 即外交部)政治事務局公函,澳門對華地位問題,未換文問題,中國襲擊澳門之危險及中國海關準備對澳門進行的"包圍" (一八六六年四月廿三日) 。 126 110 -葡公使致外交部長公函。關於條約換文中應採取的策略,關於'`苦力"問題及澳門防衛問題(一八六六年八月十三日) 。························ ········ ···· ······· ·· ···· ········· ····· ···129 Ill 一英國外交部致葡駐倫敦公使照會。英國支持葡中條約換文問題(一八六六年八月十七日) 。········· ·· ····· ······ ···· ········· ···· ··········· ·········· ·········· ······· ·· ············ ·· ·········· ··············· ··· ·134 112 -外交部長致澳門總督及駐華公使公函。關於外交及商業問題的指令(一八六六年八月廿八日) 。················· ··· ······· ········· ··· ····· ······ ··· ······· ······ ····· ·············· ········ ········ ·· ········ ·· 136 11 3 一外交部就葡中問題現狀致葡駐倫敦公使備忘錄(與致駐巴黎及駐聖彼得堡公使備忘錄相同) (一八六六年九月廿日) 。 ··········································· · ······· · ····· · ········ ··· ·142114- 葡萄牙駐聖彼得堡公使莫拉子爵 (Visconde de Moura) 致外交部長公函摘要 。 在北京開設-葡萄牙使團之必要性及俄國政府對葡中條約問題提供協助(一八六六年九月廿八日) 。··········· ··· ·········· ··· ····· ················· ··· ························ ··· ··· ··· ······· ········ ············· ·····148 I 6. 葡中關係史歿料朶編 · 第 三 卷
  • 115 -莫拉子爵 (Visconde de Moura) 關於在北京開設-葡萄牙使團之必要性之公函(一丿\六 零年 十月四日) 。 ............... . ..... .. . . ... ... . . ... .. . . .. .. ........ .. ... . .... .. ..... . . . ................................... 149 116 -葡駐巴黎公使致外交部長公函 。關於`苦力"問題及葡中條約換文問題(一丿\六六年十月 A 日) 。 .............................................................................................. ... .... . .. ... . .. . . 150 117 -葡駐倫敦公使里爾瓦斯公爵 (Conde de Rilvas) 致外交部長公函。內容同上(一八六六年十月廿三日)。內附 斯坦利 (Stanley) 勛爵就`苦力"問題致葡駐倫敦公使照會(十月廿日)及葡公使之覆照(時間同前) 。 151 118 一 俄國駐北京公使致高爾特査科夫 (Gortchakoffl 親王公函 。駐京列強代表在一八六二年條約換文問題上對葡萄牙政府之支持(一八六六年十一月廿七日) 。 157 119 一澳門總督及駐華公使致外交部長公函。為重新開始葡中條約換文談判所作的初步努力(一八六七年一月十三日) 。內 附 中國全權大臣恆祺及崇厚就同一間題致澳門總督及駐華公使公函(一八六六年十二月十四日) 。 158 120 一駐聖彼得堡公使致外交部長公函, 俄國政府在未換文條約問題上對葡萄牙 的 支持。內附 斯特雷瑪紹夫 (Stremachoffl 親王致葡萄牙公使公函,轉閲俄外長為俄駐北京公使倭良嘎哩 (Vlangaly)將軍下達的支持葡駐華公使的指令(一八六六年十二月卅日) ,俄外交部亞洲局局長致俄駐北京公使倭良嘎哩 (Vlangaly) 將軍,傳達上述指令(一八六六年十二月二日) 。 ….…················· …... .. ... …….. … 162 121 -葡萄牙駐聖彼得堡公使莫拉子爵 (Visconde de Moura) 致外交部長公函 。轉呈有關俄國政府為促進葡中條約問題的解決所作努力的文件及對在此問題上應採取的策略提出看法(一八六七年一月十七日) 。 內附 俄外交部亞洲局局長斯特雷瑪紹夫 (Stremachoffl 親王致莫拉子爵 (Visconde de Moura) 公函 ,轉閲與俄駐北京公使往來函件(一八六七年一月十三日) ,俄駐北京公使致高爾特査科夫 (Gortchakoffl親王公函,禛報為促進葡中條約換文而在總理衙門方面進行的努力並對此問題及其先例提出看法(一八六六年十-月十一日) ,一八四三年欽差大臣耆英同意給澳門政府優惠之公函副本。…................. . .............. . .. .. . .... ……….......... …· …........ ........ 167 1 22- 葡萄牙駐聖彼得堡公使莫拉子爵 (Visconde de Moura) 致外交部長公函 。轉呈俄外交部關於英國駐北京公使在條約未換文問題上態度的情報(一八六七年三月廿七日) 。 內附 高爾特査科夫 (Gortchakoffl 親王致莫拉子爵 (Visconde de Moura)公函,轉發俄駐北京公使關於葡中問題的報告副本(一八六六年十一月 廿六 日) , 俄駐北京公使關於葡中問題的報告(一八六六年十-月 廿七日) 。 177 123 -總理衙門致三口通商大臣崇厚公函,在覆葡公使擬赴津函時,應強調,澳門所設之官不可有領事之名目,以免將來籍口其地為外國所屬(一八六七年三月十-日)。 ··· ·· · · · ····· ·· ···· ··· ·· ···· ·· ···· ··· ···· ·· ······ ··· ···· ····· ···· ····· ······ ··· ······ · · ····· · ··· · · · ··· · · ···· · · · ·········· · ···· · · ·· ·······180124 -總理衙門致三口通商大臣崇厚公函。准葡公使來津按即定方針開始談判(一八六七年三月十七日)。內附 擬覆葡公使函。…·…...... ……........ ......... 185 125 一( (外交 。外交部及外交國務秘書呈 閲一八八八年屆議會立法會之文件 。 對華談判)曾部分轉錄) 澳門總督及駐華公使阿爾達 (Ponte e Horta) 致外交部長目綠 . I 7
  • 公函。彙報就葡中條約談判同中國全權大臣的接觸並對'`苦力"問題及英國在此間題上的態度提出看法(一八六七年四月十二日) 。內附 崇厚就談判問題致阿爾達公函(一八六七年三月二十三日) 。 ..…· …... . . ….................. .. .... .. . 191 126 -澳門總督及駐華公使致外交部長公函。與中方談判人員的首次接觸(一八六七年四月十二日) 。內 附 阿爾達 (Ponte e Horta) 覆恆祺、崇厚信及對葡中問題形勢的小結(一八六七年一月廿六日) ,崇厚就恢復談判致阿爾達公函(一八六七年三月初) 。 · ·· · · · ······································ ······ ·· · ············ ·· ·············· · ······ · ···· · ······ · ·········· · ·····195127 - 澳 門總督及駐華公使致外交部長公函 。彙報與中方談判人員進行的新的接觴(一八六七年四月廿六日)。內附 阿爾達 (Ponte e Horta) 就葡全權大臣赴津間題致崇厚公函(一八六七年四月廿日) 。 .. ……...... …. .. .. …….... …............ … 200 128 一澳門總督及駐華公使致外交部長公函 。對未換文條約談判中應採取的新的會談策略發表看法並建議修改行文(一八六七年五月九日) 。 202 129 一外交部長致澳門總督及駐華公使公函摘要 。祝賀他重新建立了同中國當局的聯絡並祝賀其在`'苦力"輸出問題上採取的措施(一八六七年五月九日) 。 204 130 一 三 口通商大臣崇厚致總理衙門公函,與葡方談判在天津進行,各國尚無助葡之意(一八六七年六月四日) 。 · · · ·········· · ········ ·········· ········· · ······································ ··· ········ · · ·· 205131 -葡萄牙駐聖彼得堡臨時代辦致外交部長公函。轉呈有關葡中談判的文件(一八六七年七月廿七日)。內附 俄外交部亞洲局局長斯特雷瑪紹夫 (Stremachoffl親王致葡萄牙駐聖彼得堡臨時代辦公函,轉閲俄駐北京公使關於換約問題的批示(一八六七年七月廿一日) ,俄駐北京公使關於建議葡方談判人員應採取的態度之批示(一八六七年五月十九日) ,總理衙門就與葡談判情況致各國代表之照會(一八六七年四月廿八日) 。 ·· · ············ · ······ · · · · ··· ·· · ······················ · ······ · ······ · ······ ·· ···· · ···209132- 澳門總督及駐華公使致外交部長公函 。總理衙門致各國駐京代表之照會(一八六七年八月九日) 。 內附 總理衙門致歐洲諸國駐華公使照會(一八六七年五月十日) 。 · ······ · ····················· · ······································· · ··············································· ·· ·· · ·213133 -澳門總督及駐華公使致外交部長公函。就對華談判進展請求指示(一八六七年十月廿八日) 。內 附 阿爾達 (Ponte e Horta) 致函崇厚 ,通知他即將赴津( 一八六七年八月廿八日) ,崇厚就同一問題致阿爾達公函(日期不詳) 。 216 134 一恭親王奕訢致遣葡特使瑪斯 (D. Sinibaldo de Mas) 照會,贖購澳門談判之主要方針(一八六八年四月十-日) 。 · · ·· · · ·························· · ············ · · ·· ··· ·· ·············· · ·· · ····················· ·· ·219135 -總理衙門大臣奏,中葡悠久關係回顫,派瑪斯 (D. Sinibaldo de Mas) 出使由(一八六八年四月至五月) 。 · ·· · · ········ · ·· · ······························· · ·· · ············ ·· ·········· ··· ········ · · ··········· ·· ····· · ·223136 一外交部長致澳門總督及葡萄牙駐華公使阿爾達 (Ponte e Horta) 公函 。通知同意其赴天津,重開談判即對葡在澳門權利已定的口徑(一八六八年四月廿二日)。 . ..... . ....... . .............. .. . .... ... ...... . . . ........... . . ...... . .... . ......................................... . ...... ........ ... .... 235 137 一外交部長致澳門總督及葡萄牙駐華公使阿爾達 (Ponte e Horta) 公函 。通知他葡政府對英國政策及''苦力"輸出問題的立場(一八六八年六月三日) 。 237 18. 葡中關係史資料朶編 · 第 三 卷
  • 138 一外交部長致疏沙( 一譯蘇喳 (Antonio Sergio de Sousa) 公函。通知其已被任命為葡萄牙駐華特命全權公使並轉達政府對未換文條約問題的指示(一八六八年六月四日) 。 ··· ··· ···· ·· ··············· · ····· · ·· ·· ···· · ··················· · ··· · · · ·· · ···· · · ············ ·· ····· ·· ······· · ················· · ·· · ······ · ·240139 一澳門總督及駐華公使致外交部長公函。對華談判小結(一八六八年六月廿三日) 。內 附 阿爾達 (Ponte e Horta) 就其赴天津之行及澳門華務聽聽長與兩廣總督會晤致崇厚公函。 (一八六八年三月卅-日) ,崇厚就同一間題覆阿爾達公函(一八六八年六月二日) 。 · · ····· · ·· · ··································· · ······· · ··················· · ········ ·· ······245140 -總理衙門王大臣恭親王奕訢致三口通商大臣崇厚公函。告之瑪斯 (D. Sinibaillo de Mas) 出使葡萄牙之情況( 一八六八年六月) 。 .... ..…........... …… . …...... ..... ......... 248 14 ] -總理衙門大臣奏,請核示修改葡中條約,為瑪斯 (D. Sinibaillo de Mas) 頒發全權證書,決定為贖購澳門籌款(一八六八年六月廿六日) 。 • .... ............ 255 142 -總理衙門方成致總税務司赫德爵士公函。發瑪斯 (D. Sinibaillo de Mas) 文稿一件,涉及贖購澳門籌款問題(一八六八年六月至七月) 。 ………· ……….... ….. ………….. 267 143 -總理衙門致志剛及孫家谷公函 。通報瑪斯 (D. Sinibaldo de Mas) 出使情況並請其知會中國出使歐洲大臣蒲安臣 (Anson Burlingame) (一八六八年六月至七月) 。 273 1 44- 總理衙門王大臣恭親王奕訢致瑪斯 (D. Sinibaillo de Mas) 公函 。頒發出使證書及轉交 ( 葡中和好通商條約〉草稿 (一八六八年六月至七月) 。 285 145 一 ( 葡中和好通商條約 ) 草稿,對一八六二年條約進行了修改,內附-中國贖購澳 r~ 專約。 ··· ·· · · ············· ··· · · ···· · ·········· ·· ·· · ························································ · ···· · · ·· · ·· ············· ·· · ··· ··291146 -葡萄牙駐華盛頓公使致外交部長公函。轉呈美國國務卿西華德 (Seward) 關於 一八五八年中美條約《續增條約 〉 的文件。此《續增條約 ) 形成之解釋, 《 蒲安臣 (Anson Burlingame) 使團 ) 及澳門地位(一八六八年八月廿一日) 。 • 373 147 -總理衙門王大臣恭親王奕訢奏,考慮到瑪斯 (D. Sinibaillo de Mas) 將在葡萄牙進行的談判暫推遲對葡萄牙公使所提各條的答覆(日期不詳) 。 •..... 380 148 -澳門總督及駐華公使疏沙 (Antonio Sergio de Sousa)致外交部長公函。轉呈與恭親王及歐洲駐京公使就葡中條約問題往來函件副本(一八六八年八月 卅-日) 。內附 葡公使致恭親王公函,告知他已被任命為澳門總督及駐華特命全權公使(一八六八年八月廿四日) ,葡公使致恭親王公函,告知他有對一八六二年條約換文、修改及新議的全權,致崇厚公函,內容同上(一八六八年八月廿三日) , 葡公使致英國駐華公使公函,通知其任命(同樣內容公函發至法國、西班牙丶俄國、意大利及美國公使) (一八六八年八月廿五日) ,葡公使致英國駐華公使公函 , 通知其授權擴大(同樣內容公函發至法國、西班牙、俄國、意大利及美國公使) (一八六八年八月廿五日) ,葡公使致英國駐華公使公函,知會葡萄牙政府願與列強在可能同中國進行關於華人移民的談判中進行合作的意向(一丿\六丿\年丿\月廿五日) 。 ················ · ·········· · ·········· ···· ············ ········· · ··· ············ ··· ·· · ···· ·· · ·· ·· · ·· ·····387149 -總理衙門王大臣恭親王奕訢等奏,疏沙 (Antonio Sergio de Sousa) 作為澳門總督及駐華特命全權公使之任命及其權限,瑪斯 (D. Sinibaldo de Mas) 在里斯本目綠 . I 9
  • 使命未完之前宜暫停談判(日期不詳) 。 內附 葡萄牙兩照會及中國兩覆照 。 ································· ·· · ···· ··· · · · · · ·· ··· · ······················· · ·· · · · · · · ··· ·· ·· · ··········· · · ····· ·· · ··· ········ · · · ·· ··· ·· ·· 393150 -澳門總督及駐華公使致外交部長公函 。 轉呈總理衙門,崇厚及英法駐華公使收悉疏沙 (Antonio Sergio de Sousa) 八月公函的函件 。 向部長解釋對里斯本所授全權內容持開放態度的理由並對引導葡中談判應採用的策略發表看法(一八六八年十-月十四日) 。 英駐北京公使阿禮國 (Sir Rutherford Alcock) 致疏沙 (Antonio Sergio de Sousa) 公函,葡萄牙在`` 苦力 " 問題上的合作建議(一八六八年十月十八日) , 同上,關於條約換文問題(一八六年十月十八日) , 俄駐北京公使倭良嘎哩 0/anglay)將軍關於葡中談判之公函(一八六八年十月 二 日) , 恭親王關於中國政府對換文問題的決定(十月十八日) ,崇厚關於上述問題之公函(日期不詳) , 疏沙(Antonio Sergio de Sousa) 建議寫入葡中條約新行文中的單獨條款 。 415 1 51 一 外交部長致葡萄牙駐華公使公函 , 關於對華條約問題上應採取態度之指示( 一丿\六九年五月七日) 。 ... ..... . .. ...... ...... . .. ... ............... . . ...... ........ .... ...... .... ........ .. .. . ... ..... . . ... .. . ...... 425 152 -總理衙門王大臣恭親王奕訢奏 , 任命瑪斯 (D. Sinibaldo de Mas) 出使在里斯本與葡當局會談之經過 , 建議因其亡故而取消此計劃( 一八六九年十二月) 。 427 153 -澳門總督及駐華公使若哪略子爵仍sconde de S. Januario) 致外交部長公函 。 知會已就任澳門總督並請發對葡中條約換文談判的指示( 一八七零年三月卅日) 。 435 154 一澳門總督及駐華公使致外交部長公函,對一 八六二年條約文本進行修改的必要性 , 此乃對華談判成功之基本條件( 一八七二年四月廿五日) 。 437 155 -總理衙門致奧地利駐華公使嘉理治 0/on Calice) 公函,換約一事中毆實有誠意,惟在澳門設官一事葡不該加以阻撓( 一八七 二年八月十 三 日) 。 440 156 -恭親王及總理衙門致奧地利駐華公使嘉理治 0/on Calice) 公函,請其代轉一包括中國政府 立場的公函給葡萄牙公使( 一八七 二年八月十三 日) 。 內附 總理衙門就上述問題致奧地利駐華公使公函 。 ································445 157 -澳門總督及駐華公使致外交部長公函 。 彙報為繼續進行有關葡中條約談判而作出的努力及奧地利和俄國公使的協助( 一 八七 三年 三 月 三 日) 。 內附 若哪略子爵 (Visconde de S. Januario) 致俄駐北京公使倭良嘎哩 0/langaly) 將軍公函 , 請求在總理衙門疏通( 一八七 二年十-月十五日) ,葡中條約附加條款草稿,修改未換文條約之第九款 。 ······· · ············ · ····· ·· ···· ·· · ···· · ······················ · ···· ······ ··· ·· ··· · ··· · · ····················447158 -俄駐北京公使倭良嘎哩 0/langaly) 致總理衙門公函 , 懊門問題自有公論 , 俄國願促成諒解( 一八七三年一月四日) 。 …… .… ..…............................. .. 454 159 -總理衙門致俄駐北京公使倭良嘎哩 0/langaly) 公函,承認俄國的建議頁屬良意 ,但堅持中國在澳門設官之要求( 一八七三年一月廿六 日) ........ ............................ 457 160 一澳門總督及駐華公使致外交部長公函 , 知會請求俄駐北京公使調停的結果( 一八七三年三月十日) 。 內附 恭親王及總理衙門就葡中問題致倭良嘎哩 0/langaly)將軍之文 。 .................... . ... . ... . ... . ....... . ................ . ... . ............ . ........................................................ , .... 461 20. 葡中關係史資料偵編 · 第 三 卷
  • 161 -外交部對澳門總督及駐華公使之回電,堅申不得對葡中條約進行換文(一八七三年 四月廿 一 日) 。 · ······················ · ·················· · ·································· · ········· · ························· ·· 464162 一外交部領事暨商務局擬一新葡中條約草案並呈外交部長若奧 德 安得拉得 科爾沃 Uoao de Andrade Corvo) (一八七 三年九月十八日) 。 •................. ....... ... ........... 465 目錄 . 21
  • 進階搜尋|全站搜尋