馬交

  澳門的別名。葡萄牙人也叫澳門為Macau。關於它的來源,眾說紛紜,至今仍未有定論。一說葡萄牙人初到澳門是在今媽閣廟海濱停泊,詢問當地居民,知當地地名為娘媽角,誤以為這是澳門的名稱。這種說法為西方人士普遍接受,中國著作也有不少持這種見解。《澳門記事》稱:“葡人初入中國,寄碇澳口,是處有大廟宇,名曰媽閣,葡人誤會此廟之名為地名,故以初到所見者以名其地,各國歷史稱中國澳門為‘馬交’,其名當起於此。”另一說法是因為澳門東北角海邊的的馬交石而得名,但有人說這是穿鑿附會。還有一種意見認為,它衹是福建話“舶口”二字的音譯。第一種說法較可信。一般認為’葡萄牙人初到澳門,是在今媽閣廟門前的古碼頭泊船上岸的。