檔案卷
 

943 總理各國事務大臣薛煥等為與葡使會商情形事致總理衙門函

*同治三年五月十六日(1864年6月19日)

  五月十六日總理各國事務大臣薛、三口通商大臣崇厚函稱:
  十三日兩點鐘時,煥與厚帶同隨員,前赴西洋使臣阿穆恩寓所答拜。該使執禮尚屬恭順,亦備酒筵相待,談次仍未提及公事。惟據聲稱,向來各國交接,如遣秉權大臣出使,即與其國主親行無異,所到之國,無不面見各國君主,均皆待以優禮。如中國肯遣使到該國,該國君主必親與接晤,款待甚優。等語。窺其言外之意,似欲藉此引入,以便求請仰瞻天顔,以爲光寵。煥等答以向來中國定例:朝覲大皇帝,拜跪之禮甚爲嚴肅。凡係屬國遣使前來,無不准其進見,至於友邦使臣則未便相强。是以俄羅斯在京一二百年,大皇帝從未准其進見。該使遂即俯首無辭。因訂於十四日一點鐘到公所閲看全權憑據,再會商事件。
  屆期該使帶同隨員來至公所,先將該國主命渠到中國互換條約憑據呈出閲看。內係國書,多頌揚之詞,未據互換條約之事,煥等亦將欽奉諭旨令其恭閲。該使旋將元年所定條約捧出,並指明某處係該國主親筆批准字樣,某處係該國公爵親筆字樣。據雲該使此來,專爲互換條約一事,請將條約互換。煥等告以現奉我大皇帝諭旨,尚有商議之事,議定後方可互換。該使雲,條約業經該國主批准,萬難更議。且時關兩載,何不早行文知照,以便奏明該國主妥商?各國常例,皆無互換時方議更改之理。復經辯論多時,該使雲,如其中實有窒礙,互換後方可會商。煥等告以我大皇帝現既派我等與爾有應商之事,必俟商妥後方能奏請蓋用御寶,頒出互換。該使雲,此行專爲互換條約,必須先盡伊本分,然後再行商酌。煥等告以奉我大皇帝諭旨,令我先會商後互換,亦須盡我等職分。該使遂雲,所商何事?煥等告以現在澳門繞越漏稅之事甚多,於中國稅項大有妨礙,應將第九款澳門設官一層,應仍照從前舊規稽查收稅,並告以澳門本係中國地方,與英、法、美諸國領事官駐紮之例不同。該使雲,如此更改,是欲令該國主受莫大委屈。煥等告以兩國多年和好,所商之事甚小,又何委曲之有?再三辯論,該使堅不應允,煥等亦堅執不移。該使遂悻悻而去。
  查該使阿穆恩本係卤莽武夫,性情崛(倔)强,彼亦欲效英法故智,殊有不自量之意。煥等謹持定見,總不爲虛聲恫喝所惑,俟其驕氣稍歛,再爲相機開導,以期挽回一分即得一分之益。
  所有十四日會商情形,先行肅陳。如法國在京爲之進言,亦望迎機開導,以冀就我範圍,是爲至幸。
  (《澳門專檔》第三輯)