![]() |
|
|
|
“力”的平聲讀何音?
語文信箱主持人:
新版中學《中國語文》第九冊有一篇新課文《我和我的唐山》,作者錢鋼。香港某出版社的課文注釋,為文中的“礫”字注音——“粵音力平聲”。
本來,“瓦礫”、“飛沙走礫”的“礫”,我是識讀的;但經編者這麼一注,我倒不會讀了。究竟“力”的平聲該讀何音?盼能示覆!
周一鳴
周一鳴讀友:
據來信所示,“礫”的粵音被注為“力平聲”,這是不確的。
力,粵音為lik9,即lik的第九聲,或稱低入聲。礫,粵音為lik7,即lik的第七聲,或稱高入聲。力、礫二字,聲母、韻母相同,但聲調不同,如要用“力”字去注“礫”的粵音,應寫作:“力的高入聲”,或“力的第七聲”。
那麼,“力”的平聲該讀何音?根據粵語入音韻母中的k、t、p分別與鼻音、n、m對應的規律,可從“力”的注音lik推出li
(拎)的讀音。li
的平聲有第一、四聲,即li
“拎”和li
4(玲)。可惜,“礫”的粵音絕不能讀如“拎”和“玲”;所以,將“礫”的粵音注為“力平聲”是不確的。
何以編者會出現這個差錯呢?據筆者分析,編者當用“六聲法”去推衍字音。因為入聲字7、8、9聲的調值,分別與1、3、6聲相似;故第九聲的“力”,可代入第六聲,並求得與第一聲相似的、實為第七聲的“礫”音。也許編者一時忘記了“力”與“礫”均為入聲字。忘記了將與第一聲相似的“礫”還原為第七聲;所以,才會將它誤為平聲字。其實,入聲字的促音韻母必以K、t、p收結,它絕不可能是平聲字的!
結論:“力”的平聲讀如“拎”和“玲”,這不是“礫”的粵讀;所以,將“礫”的粵音注為“力平聲”是錯的。其正確的注音應為“力的高入聲”或“力的第七聲”。