![]() |
|
|
|
一鍋果子狸上席
那天,在中山市參加一個午宴,吃罷清蒸海鮮,一道陶鍋盛的菜式上席。侍應生揭開鍋蓋,滿滿一鍋噴香的肉類呈現各人眼底。
侍應生没有介紹這是甚麽菜,只作了個手勢説句請起筷便離去。
各人紛紛猜測,這是甚麽肉。
否定了是狗肉。
否定了是羊肉。
否定了是山瑞。
卻不肯定是否穿山甲。
有人説可能是果子狸。
最後,由嗜吃野味的老饕先下箸,一嘗,弄清楚果然是果子狸。
於是,半數人表示失望,説如果是穿山甲就妙極了,吃穿山甲既去毒又散熱。彷彿體內有大量熱與毒,待飽餐一頓穿山甲肉去清除。
身邊的人為我佈菜,我忙不迭用手按著碗婉拒,我説,我不吃野生動物的。對方以為我害怕野生動物有毒,一再説果子狸是没問題的,且肉有果子的芳香,不妨吃一點試試。我還是拒絶。
其實,我不吃野生動物,倒不是因害怕野生動物肉裡含有病毒,而是不欲加入吃野生動物的行列,多一個人為了口腹之慾,多一點破環大自然的生態,把一些野生動物趕盡殺絶。
我無法忘記,去年秋冬在大陸好些市場,看到那些被囚在籠中的野生動物的可憐相。我不懷疑牠們之中有不少是肉味鮮美的,可是,倘要我為此而吃掉牠們,我怎麽也做不到。
席上的一鍋果子狸,帶來了果子狸的話題,老饕們各抒烹製果子狸的心得,有人更大談他捕捉果子狸的經驗,誇説曾有一夜捕得七隻果子狸的紀錄,不但一家人大塊朵頤幾頓,還拿了四隻到市場販賣,換來幾天的生活開支。
説的人説得眉飛色舞,旁聽的我則愈聽愈不好受。到下一道菜上席,雖然不是野味,但我的胃口已大減。